I'd choose your future over mine. |
Я бы выбрал твое будущее вместо моего. |
Matthias must feel your vibrating and quivering desire. |
Маттиас должен чувствовать твое трепещущее и дрожащее желание. |
I like to write your name when you are absent. |
Мне нравится писать твое имя, когда тебя нет. |
It's your business, not mine. |
Это твое дело, не мое. |
I respect your wishes, but you're the only one I can go to. |
Я уважаю твое желание, но я могу пойти с этим только к тебе. |
I want your ministry to present it. |
Я хочу, чтобы твое министерство представило его. |
I felt as if your vision was blurred. |
Мне казалось, что твое видение проблемы затуманилось. |
Well, he called me after he heard your message that you left last night. |
Он позвонил мне, как только прослушал твое сообщение, которое ты оставила вчера. |
I see you got your charming personality back. |
Я смотрю, к тебе вернулось твое обаяние. |
You run your race, Penny. |
Твое состязание тебе еще предстоит, Пенни. |
You remember how horrible your second grade Arbor Day play was? |
Ты помнишь, как ужасно было твое представление во втором классе в День древонасаждения? |
It feels so wrong to be drinking your wedding wine without you. |
Как-то неправильно пить твое свадебное вино без тебя. |
Other maids steal your dress and move back to Arizona. |
Другие горничные крадут твое платье и сбегают в Аризону. |
Rosie, it's none of your business. |
Рози, это не твое дело. |
The police showed me your rap sheet. |
В полиции мне показали твое дело. |
Technically, I don't need your permission. |
Технически, мне не нужно твое разрешение. |
And we need to get your solo ready, so you can win us a national championship. |
И мы должны подготовить твое соло, которое приведёт нас к победе на национальных соревнованиях. |
Can't wait to hear your solo in Glee Club today. |
Не могу дождаться, когда услышу твое соло в Хоре сегодня. |
I couldn't believe it when I heard that your NYADA audition didn't go well. |
Я не могу поверить в то, что твое прослушивание в НЙАДИ прошло неудачно. |
Flying me in on the label's jet to see your show was one of them. |
Он отвез меня на самолете лейбла посмотреть твое шоу это одна из них. |
So, tell me how your case is going. |
Ну, расскажи мне, как продвигается твое дело. |
He'll make a ton of money, the company will be a juggernaut, but your vision will be corrupted and lost. |
Он поднимет кучу денег, компании будут поклоняться, но твое видение будет искажено и потеряно. |
Hiccup, your definition of "alone" and mine are very different. |
Иккинг, твое определение "один" и моё, сильно отличаются. |
You wanted me to touch your face so bad in the car. |
Ты так просил меня в машине потрогать твое лицо. |
I carry your water burden, Othyem. |
Я несу твое бремя, Отием. |