Примеры в контексте "Your - Твое"

Примеры: Your - Твое
Juliette, I love you like a daughter, but your manic behavior, this thing with the baby... Джулиетт, я люблю тебя как дочь, но твое сумасшедшее поведение, всё это с ребенком...
I didn't mean to betray your confidence. Я не хотел подорвать твое доверие ко мне.
You gave up the Rammer Jammer, your offer on Fancie's wasn't accepted... Ты больше не работаешь в Раммер Джаммер, твое предложение насчет Фэнсис было отвергнуто.
I know your body, Kyle. Я знаю твое тело, Кайл.
To willingly follow your command and join the hunt for Spartacus. Добровольно перейти под твое командование и присоединиться к охоте за Спартаком.
Now your breath is all that gives me life. А теперь твое дыхание дает мне силы жить.
What I seek of the Egyptian is none of your concern. Что я ищу в египтянине, не твое дело.
And for your tireless pursuit of the villain Spartacus. И за твое неугасимое стремление поймать преступника Спартака.
And the crowd which once cheered your name spitting upon you. И толпа, которая когда-то выкрикивала твое имя, освистает тебя.
Absent honor and absent glory and your name forever lost to history. Без чести и без славы твое имя навеки потеряно для истории.
But your heart was always set upon Gaius. Но твое сердце всегда принадлежало Гаю.
I've been appointed to assume your place with an army of worth, and bring Spartacus to justice. Я был отправлен занять твое место со значительной армией, чтобы предать Спартака правосудию.
Save what little worth your name yet holds, and set path towards Rome. Спаси то немногое, что еще значит твое имя, и отправляйся в Рим.
And your touch that guides me home. И твое прикосновение вернуло меня обратно...
No, Peter, your ear. Нет, Питер, твое ухо.
But I like your face better. Но твое лицо мне нравится больше.
Mr. Willoughby can be in no doubt of your enthusiasm for him. Мистер Уиллоби теперь точно знает все про твое отношение к нему.
Every day you're looking over your shoulder. Каждый день тебе указывают, где твое место.
How will your body stay underwater? Как ты сделаешь, чтобы твое тело оставалось под водой?
If you don't, I violate your parole. Если ты это не сделаешь, я нарушу твое условно-досрочное освобождение.
I'd like your permission to sleep with jennifer. Я хотел бы получить твое разрешение спать с Дженнифер.
My business, since I got out, has been growing your wealth. Мой бизнес, с тех пор как я освободился, заключается в том, чтобы увеличивать твое состояние.
I was thinking more about rearranging your face. Я подумывал немного переделать твое лицо.
That's just your body. It's not you. Это только твое тело, это не ты.
And that's none of your business anyway. Нет, и это не твое дело.