Juliette, I love you like a daughter, but your manic behavior, this thing with the baby... |
Джулиетт, я люблю тебя как дочь, но твое сумасшедшее поведение, всё это с ребенком... |
I didn't mean to betray your confidence. |
Я не хотел подорвать твое доверие ко мне. |
You gave up the Rammer Jammer, your offer on Fancie's wasn't accepted... |
Ты больше не работаешь в Раммер Джаммер, твое предложение насчет Фэнсис было отвергнуто. |
I know your body, Kyle. |
Я знаю твое тело, Кайл. |
To willingly follow your command and join the hunt for Spartacus. |
Добровольно перейти под твое командование и присоединиться к охоте за Спартаком. |
Now your breath is all that gives me life. |
А теперь твое дыхание дает мне силы жить. |
What I seek of the Egyptian is none of your concern. |
Что я ищу в египтянине, не твое дело. |
And for your tireless pursuit of the villain Spartacus. |
И за твое неугасимое стремление поймать преступника Спартака. |
And the crowd which once cheered your name spitting upon you. |
И толпа, которая когда-то выкрикивала твое имя, освистает тебя. |
Absent honor and absent glory and your name forever lost to history. |
Без чести и без славы твое имя навеки потеряно для истории. |
But your heart was always set upon Gaius. |
Но твое сердце всегда принадлежало Гаю. |
I've been appointed to assume your place with an army of worth, and bring Spartacus to justice. |
Я был отправлен занять твое место со значительной армией, чтобы предать Спартака правосудию. |
Save what little worth your name yet holds, and set path towards Rome. |
Спаси то немногое, что еще значит твое имя, и отправляйся в Рим. |
And your touch that guides me home. |
И твое прикосновение вернуло меня обратно... |
No, Peter, your ear. |
Нет, Питер, твое ухо. |
But I like your face better. |
Но твое лицо мне нравится больше. |
Mr. Willoughby can be in no doubt of your enthusiasm for him. |
Мистер Уиллоби теперь точно знает все про твое отношение к нему. |
Every day you're looking over your shoulder. |
Каждый день тебе указывают, где твое место. |
How will your body stay underwater? |
Как ты сделаешь, чтобы твое тело оставалось под водой? |
If you don't, I violate your parole. |
Если ты это не сделаешь, я нарушу твое условно-досрочное освобождение. |
I'd like your permission to sleep with jennifer. |
Я хотел бы получить твое разрешение спать с Дженнифер. |
My business, since I got out, has been growing your wealth. |
Мой бизнес, с тех пор как я освободился, заключается в том, чтобы увеличивать твое состояние. |
I was thinking more about rearranging your face. |
Я подумывал немного переделать твое лицо. |
That's just your body. It's not you. |
Это только твое тело, это не ты. |
And that's none of your business anyway. |
Нет, и это не твое дело. |