Примеры в контексте "Your - Твое"

Примеры: Your - Твое
And your name's at the top of it. И твое имя - самое первое.
I want to see your face when Christine leaves you. Хочу увидеть твое лицо, когда Кристина тебя бросит.
But for some reason, your being here makes it easier. Но по какой-то причине, твое присутствие этому способствует.
Her father will be most grateful for your trouble. Ее отец будет очень признателен за твое беспокойство.
If this is the shape your grief has taken... Если твое горе приняло такую форму...
I just wish that your necklace was... Одно желание, чтобы твое ожерелье было...
At the risk of bruising your beastly ego - maybe you didn't. Рискну задеть твое звериное эго... но, может, и нет.
I did betray your trust... but I did it to preserve our relationship. Я обманула твое доверие, но я сделала это, чтобы сохранить наши отношения.
Maybe your time in the juvenile detention facility will end up being an asset in Daniel's court case. Возможно твое пребывание в исправительном учреждении для несовершеннолетних в конечном итоге окажется полезным в деле Дэниела.
I return your weapon and discharge you from my House. Я возвращаю твое оружие и изгоняю тебя из своего дома.
In return for your confession, I won't shoot you. В обмен на твое признание, я тебя не расстреляю.
And in view of the tragedy, I will accept your offer. И ввиду этой трагедии, я приму твое предложение.
Truthfully, I just wanted to see the look on your face when he showed up... priceless. По правде, я всего-лишь хотел увидеть твое выражение лица, когда он появится... бесценно.
Pablo, your DNA was all over the victim. Пабло, твое ДНК было повсюду.
I have smelled your desire from day one. Я почувствовала тогда и чувствую сейчас твое желание...
See, they put the plate of donuts out here to test your guilt. Понимаешь, они ставят тарелку с пирожными, чтобы проверить твое чувство вины.
Gran asked me to listen in on folks, see if I can't clear your name. Бабушка просила меня послушать народ чтобы спасти твое доброе имя.
As far as I'm concerned, your chemistry education is over. Поэтому, я полагаю, твое химическое образование такое глубокое.
Consider this your first and last warning. Это твое первое и последнее предупреждение.
But... sometimes your luck can change. Но... когда-нибудь твое невезение кончиться.
That's your name, and you heard it here first. Ёто твое им€, и впервые ты его услышала именно от мен€.
Time was, every single one of these people knew your name. Было время, когда каждый из этих людей знал твое имя.
Doctor, if I told you the truth, your hearts would break. Доктор, если я скажу тебе правду... это разобьет твое сердце.
I thought your conduct quite disgusting. Я нахожу твое поведение крайне отвратительным.
And then your heart went like this. И твое сердце стало стучать воттак...