| I just want to test your face. | Хочу увидеть, как будет смотреться твое лицо. |
| I mean, admit it, your heart's not really in this job. | В смысле, признайся, твое сердце не полностью отдано этой работе. |
| Honey, field hockey's not your sport, anyway. | Милый, в любом случае хоккей на траве это не твое. |
| I know how valuable your time is. | Я понимаю, как дорого твое время. |
| Well, it's not just your decision. | Но это не только твое решение. |
| George, hearing your name a lot lately. | Джордж. Твое имя на большом слуху нынче. |
| Lily, this is none of your business. | Лили, это не твое дело. |
| I just need some time to think over your offer. | М не надо время, чтобы твое предложение обдумать. |
| And I really love your body. | И мне правда нравится твое тело. |
| I'm still wearing your ring. | Я до сих пор ношу твое кольцо. |
| It's your only means of communication over the next few days. | Это твое единственное средство связи на следующие несколько дней. |
| I liked how your body moved before you knew what to do with it. | Мне нравилось, как двигалось твое тело еще до того, как ты знал, что с этим делать. |
| I solved your case for you. | Я решил твое дело за тебя. |
| Because I'm controlling your body now. | Потому, что теперь я контролирую твое тело. |
| Whatever you've got in mind, I think he'll like your case. | Не важно, что у тебя там на уме, думаю, ему понравится твое дело. |
| So, I guess it really is your decision. | Итак, думаю, что это действительно твое решение. |
| I hope this won't destroy your happiness, but I just have to say it. | Я надеюсь, что это не разрушит твое счастье, но я должен это сказать. |
| I can't believe your world view is this dark. | Я не могу поверить, твое мировоззрение настолько мрачное. |
| He was hoping I could change your mind. | Он надеялся, что я смогу изменить твое решение. |
| It was strange to suddenly see your face everywhere. | Было странно внезапно повсюду видеть твое лицо. |
| Luckily for you, your opinions on overlooked by the selection committee this year. | К счастью для тебя, твое мнение в этом году не учитывается Комитетом. |
| But then I watched your olympic race on TV, and I realized... | Но потом я увидела твое выступление на Олимпийских Играх. |
| The day after your little video went up on YouTube, | В день после того, как твое маленькое видео попало на Ютьюб |
| Then again, let's wait until the board confirms your appointment. | Опять же, давай подождем, когда совет утвердит твое назначение. |
| The chief asked me to try to change your mind. | Директор попросил меня попытаться изменить твое решение. |