| And everyone will know it's real, cause we'll broadcast your birth on live TV. | И все узнают, что это по-настоящему, потому что мы покажем твое рождение в прямом эфире. |
| I'm sorry to invade your privacy. | Прошу прощение за вторжение в твое личное пространство. |
| I hope whoever broke your heart actually got to hear that. | Я надеюсь, что тот, кто разбил твое сердце услышит это. |
| And now I'm bulldozing over your apology. | И сейчас я затыкаю твое извинение. |
| The look on your face when you arrested me. | Твое лицо, когда ты арестовала меня. |
| The fever has seriously affected your sight. | Лихорадка серьезно повлияла на твое зрение. |
| He looks just like you, and he has your name. | Он просто выкопанный ты и у него твое имя. |
| In every photo I have of you, your face is burnt. | На каждом снимке твое лицо сожжено. |
| It's peanut butter, no crusts - your favorite. | Арахисовое масло, без корки, твое любимое. |
| Well, like you said, it's your face. | Ну, как ты сказал, это твое лицо. |
| I hope our baby has your sense of humor. | Надеюсь, у ребенка будет твое чувство юмора. |
| My SUV is none of your business. | Мой внедорожник - не твое дело. |
| If you could handle him, I would've accepted your offer this morning when we talked at school. | Если бы ты мог позаботиться о нем, я бы приняла твое предложение утром, когда мы разговаривали в школе. |
| What the devil is your name? | Как, черт возьми, твое имя? |
| I sense your disapproval, Maze. | Я чувствую твое неодобрение, Мейз. |
| Well, unfortunately, that's not your decision to make. | К сожалению, это не твое решение. |
| Very soon after you return home, your time as a Kumari will be finished. | После твоего возвращения домой, достаточно быстро твое время в качестве Кумари будет окончено. |
| I'm going to take your moody silence as a "yes". | И я воспринимаю твое мрачное молчание, как да. |
| And it was great because they hear your name and they laugh. | Это же так круто они только услышали твое имя и начали смеяться. |
| I... saw your picture in the window of a bookshop. | Я видел твое фото... в витрине книжного магазина. |
| I'd kill for your sense of smell. | Я бы убила за твое обоняние. |
| I never looked in your window. | Я никогда не смотрел в твое окно. |
| Then I went to Switzerland, and I found your letter waiting for me in Lucerne. | А потом я уехала в Швейцарию, и обнаружила, что твое письмо дожидается меня в Люцерне. |
| The moon was so bright that I read your letter on the way home. | Луна была такой яркой, и я читала твое письмо по пути домой. |
| Thank you for your opinion, Dee, but clearly, Mrs Silvestry has been released. | Спасибо за твое мнение, Ди, но миссис Сильвестри явно отпустили. |