Well, I can run the software for you, but this is your show. |
Ну, я могу запустить программу, но это твое шоу. |
'Cause I don't need your permission to feel anything. |
Потому что мне не нужно твое благословение что-либо чувствовать. |
That's your face, young lady. |
Это же твое лицо, юная леди. |
It's a little like your letter to Mark Harmon. |
Чем-то напоминает твое письмо Марку Хэрмону. |
May your time in a Spanish prison be long and uneventful. |
Да будет твое время, проведенное в испанской тюрьме, долгим и непримечательным. |
I argued that your involvement had already mitigated the current threat. |
Я говорил им, что твое участие помогло уменьшить степень текущей угрозы. |
Felix, I can feel your ear. |
Феликс, я чувствую твое ухо. |
It must be tough for you, knowing that your livelihood depends on another person's fragile creativity. |
Должно быть тебе тяжело понимать, что твое существование зависит от хрупкой креативности другого человека. |
And you, your photo was found at that hospital. |
А твое фото было найдено в больнице. |
I did a little target practice, I got your text, and I came here. |
Немного пострелял, увидел твое сообщение и приехал сюда. |
I'll pray for your quick recovery. |
Я буду молиться за твое выздоровление. |
I read your unsent sappy love e-mail to Jeremy. |
Я прочитала твое неотправленное любовное посление к Джереми. |
But I never forgot your face. |
Но я всегда помнила твое лицо. |
To have your name above a shop, it's no small thing. |
Твое имя над магазином не просто так. |
So perhaps turning up unexpectedly was not your best plan. |
Так что твое внезапное появление было не лучшей идеей. |
But to wear such a smile when your heart is all desolation, that is true courage. |
Но так улыбаться, когда твое сердце в отчаянии, настоящее мужество. |
The same every time - your exile. |
Та же каждый раз - твое изгнание. |
Ma, I love you, but l cannot keep hemorrhaging money for your insanity. |
Мам, я люблю тебя, но я не могу спонсировать твое безумие. |
This is not your test, Michael. |
Это не твое испытание, Михаил. |
All right, Cooper, prepare to have your heart broken. |
Ладно, Купер, приготовься, сейчас твое сердце будет разбито. |
The minute I saw your face, it all came back to me. |
Как только я увидела твое лицо, все опять вернулось. |
Stand on your head, actor! |
Встань-ка на голову, артист, а мы полюбуемся на твое искусство. |
But still, I would like to hear your opinion. |
Но я все-таки хотел бы услышать твое мнение. |
I prefer to close your case as soon as possible. |
Я предпочитаю закрыть твое дело как можно скорее. |
That's what your tattoo says. |
Это то, что говорит твое тату! |