I got to s... see your face. |
Я должен... увидеть твое лицо. |
Well, when I sent your résume, he did some checking. |
В общем, когда я отправила твое резюме, он выполнил проверку. |
That's your body's way of telling you you're becoming a woman. |
Это твое тело говорит тебе - Что ты становишься женщиной. |
Mandi, can I see your invitation? |
ћенди, могу ли € посмотреть на твое приглашение? |
Homer, your negative attitude is ruining this hate-cation. |
Гомер, твое негативное отношение портит эти бесикулы. |
The real mystery here is your behavior, bringing Agent Scully down here without bothering to consult me. |
Настоящая загадка здесь это твое поведение, привозя сюда агента Скалли не заботясь проконсультироваться со мной. |
Start talking, Carl, if that is your real name. |
Говори, Карл, если это твое настоящее имя. |
If your Minister won't do anything, I'll see Il Duce himself. |
Если твое Министерство не хочет ничего сделать, я пойду к самому Дуче. |
You just used up your one warning. |
Просто, это твое первое предупреждение. |
And with everything that you started... your lawsuit still going on... |
И все, что ты начал... Твое дело еще продолжается... |
And riding a patrol and working that wall Are making your conditions worse. |
И поездка в патруле и работа на этой стены делают твое состояние еще хуже. |
Today, I need your undivided best. |
Сегодня, мне нужно твое безраздельное лучшие. |
[Max] That's my answer to your brilliant suggestion. |
Вот мой ответ на твое гениальное предложение. |
Well, now your perfect weapon is in the hands of my enemy. |
Сейчас твое идеальное оружие в руках моего врага. |
Maybe your appearance is supposed to be a torment, maybe the ocean sent you. |
Хорошо. Может твое появление должно быть пыткой, может, услугой Океана. |
I mean, not your driving but the airport. |
Не твое вождение, а аэропорт. |
And whatever happens next... is your decision. |
И что случиться потом... твое решение. |
Well, when someone steals the car that you're about to torch your cover-up is kind of uncovered. |
Ну, когда кто-то крадет машину, которую ты хочешь поджечь, то твое прикрытие как-бы разоблачено. |
I can give them your name or you can explain to me what the hell is going on. |
Я могу сказать им твое имя, или ты можешь объяснить мне, что за чертовщина тут происходит. |
Looks like this will be your last Christmas. |
Похоже, это твое последнее Рождество. |
You'll go to jail, but your government will get you out. |
Сядешь в тюрьму, но твое правительство тебя вытащит. |
You and your "maybe". |
Ты и твое "может быть". |
I heard about your new time slot. |
Я слышал про твое эфирное время. |
They run right through your whole body under the skin. |
Они бегут через всё твое тело, прямо под кожей. |
Which is your left but you're steering in reverse. |
Мое право, твое лево, но ты едешь задним ходом. |