Примеры в контексте "Your - Твое"

Примеры: Your - Твое
I got to s... see your face. Я должен... увидеть твое лицо.
Well, when I sent your résume, he did some checking. В общем, когда я отправила твое резюме, он выполнил проверку.
That's your body's way of telling you you're becoming a woman. Это твое тело говорит тебе - Что ты становишься женщиной.
Mandi, can I see your invitation? ћенди, могу ли € посмотреть на твое приглашение?
Homer, your negative attitude is ruining this hate-cation. Гомер, твое негативное отношение портит эти бесикулы.
The real mystery here is your behavior, bringing Agent Scully down here without bothering to consult me. Настоящая загадка здесь это твое поведение, привозя сюда агента Скалли не заботясь проконсультироваться со мной.
Start talking, Carl, if that is your real name. Говори, Карл, если это твое настоящее имя.
If your Minister won't do anything, I'll see Il Duce himself. Если твое Министерство не хочет ничего сделать, я пойду к самому Дуче.
You just used up your one warning. Просто, это твое первое предупреждение.
And with everything that you started... your lawsuit still going on... И все, что ты начал... Твое дело еще продолжается...
And riding a patrol and working that wall Are making your conditions worse. И поездка в патруле и работа на этой стены делают твое состояние еще хуже.
Today, I need your undivided best. Сегодня, мне нужно твое безраздельное лучшие.
[Max] That's my answer to your brilliant suggestion. Вот мой ответ на твое гениальное предложение.
Well, now your perfect weapon is in the hands of my enemy. Сейчас твое идеальное оружие в руках моего врага.
Maybe your appearance is supposed to be a torment, maybe the ocean sent you. Хорошо. Может твое появление должно быть пыткой, может, услугой Океана.
I mean, not your driving but the airport. Не твое вождение, а аэропорт.
And whatever happens next... is your decision. И что случиться потом... твое решение.
Well, when someone steals the car that you're about to torch your cover-up is kind of uncovered. Ну, когда кто-то крадет машину, которую ты хочешь поджечь, то твое прикрытие как-бы разоблачено.
I can give them your name or you can explain to me what the hell is going on. Я могу сказать им твое имя, или ты можешь объяснить мне, что за чертовщина тут происходит.
Looks like this will be your last Christmas. Похоже, это твое последнее Рождество.
You'll go to jail, but your government will get you out. Сядешь в тюрьму, но твое правительство тебя вытащит.
You and your "maybe". Ты и твое "может быть".
I heard about your new time slot. Я слышал про твое эфирное время.
They run right through your whole body under the skin. Они бегут через всё твое тело, прямо под кожей.
Which is your left but you're steering in reverse. Мое право, твое лево, но ты едешь задним ходом.