| Then we can discuss your freedom. | А потом сможем обсудить твое освобождение. |
| Prentiss read your doubt as duplicity and so did we. | Прентисс приняла твое сомнение за двойную игру, как и мы. |
| It's not really shakes. It's only your heart. | Это не колебания, это всего лишь твое сердце. |
| I thought it was your face. | Я думал, это твое лицо. |
| I protected you until it was your time. | Я защищал тебя, пока не настанет твое время. |
| But your dress was going to look stunning on her No matter who zipped it up in the back. | Но твое платье будет выглядеть на ней ошеломляюще независимо от того, кто застегивал молнию. |
| I know you're just looking out for Serena, and I understand your concern. | Я знаю, ты только обращаешь внимание на Серену, и я понимаю твое беспокойство. |
| At least you got your name in the blog. | Но, по крайней мере, твое имя попало с блог. |
| Maybe your sixth sense is picking up voices from the other side. | МОжет быть твое шестое чувство слышит голоса с того света. |
| I appreciate your concern, Rufus. | Я ценю твое беспокойство, Руфус. |
| I just spoke to Julia chaplin and found out that Benedikt Taschen was traveling and never got your message. | Я только что говорил с Джулией Чаплин и узнал, что Бенедикт Ташен путешествует и не получал твое сообщение. |
| Apologies for being thrown by your sunny attitude. | Извини, что оттолкнула твое солнечное отношение. |
| Vanessa, seriously, this is none of your business. | Ванесса, серьезно, это не твое дело. |
| It's already infected your tongue. | Это уже влияет на твое время... |
| Right now my main concern is your interest in Grayson global. | Сейчас моя главная забота - твое влияние в Грэйсон Глобал. |
| "Punishment" is your middle name. | "Наказание" - это твое второе имя. |
| I direct your attention to my favorite Sonny Chiba poster. | Заострим твое внимание на моем любимом постере Сонни Чибы. |
| Return to your body before it's too late. | Вернуться в твое тело, пока не поздно. |
| You know, I guess I've been mispronouncing your name All these years. | Знаешь что, похоже что я неправильно произносила твое имя все эти годы. |
| I know that I have to earn your forgiveness. | Я знаю, что должна заслужить твое прощение. |
| Perhaps your disdain will keep you warm. | Может, твое презрение тебя согреет. |
| I think I could satisfy your sweet tooth. | Уверен, что смогу удовлетворить твое пристрастие к сладкому. |
| She hacks off my head and restores your position. | Она отрубает мне голову и возвращает тебе твое положение. |
| It seemed as if your heart wasn't beating. | Мне показалось, что твое сердце не бьется. |
| I brought you here to change your future. | Я привела тебя сюда, чтобы изменить твое будущее. |