If he wants to win your approval, let him. |
Если он хочет завоевать твое одобрение, позволь ему. |
No, it's legitimate concern for your mental and physical health. |
Нет, это законная забота за твое душевное и физическое здоровье. |
First the pregnancy, then the surgeries... your entire body's about to change. |
Сначала беременность, потом операции... все твое тело изменится. |
And may fortune guide your journey. |
И пусть удача сопровождает твое путешествие. |
Ramón, your body has rejected the treatment. |
Рамон, твое тело отвергло лечение. |
That would be too bad. I saw your financial statement today. |
Чарльз, я думал, что сегодня увижу твое заявление. |
That would create a smokescreen concealing your very small spell from Davina. |
Это создаст дымовую завесу, скрывающее твое очень маленькое заклинание от Давины. |
Buznik, your behavior is unacceptable. |
Базник, твое поведение стало неприемлемым. |
But... but your face is still so pretty. |
Но... но твое лицо все еще прекрасно. |
So, it sounds like the only thing that needs a change is your little attitude. |
Звучит так, что только одна вещь требует изменения, это твое отношения. |
Cameron, your heart can't take being tased. |
Кэмерон твое сердце может не выдержать электрошока. |
Walking into a trap is your thing, not mine. |
Шагать в западню - твое, не мое. |
She blessed your robes so that when the need was most, they would fly you away. |
Она зачаровала твое кимоно, чтобы при крайней необходимости, оно унесло тебя прочь. |
Cast the coin into its depths and your wish will be granted. |
Бросить монету в его глубины, и твое желание исполнится. |
And your heart beat fast as you came through that door. |
И твое сердце быстро забилось, когда ты вошла в эту дверь. |
You take coffee then I read your future. |
Выпей кофе и я увижу твое будущее. |
Get them looking at your face instead of the rest of you. |
Пусть смотрят на твое лицо, а не на все остальное. |
I recognize your pure and loyal heart. |
Я узнаю твое чистое верное сердце. |
Ask the tree, and you shall have your wish. |
Попроси дерево, и твое желание исполнится. |
The look on your face was priceless. |
Твое выражение лица на всегда запомнится. |
Besides, your sudden disappearance would suggest some sort of scandal. |
Кроме того, твое исчезновение будет намекать на некий скандал. |
I was curious to see how your heart was holding up. |
Было любопытно посмотреть, сколько твое сердце продержится. |
It's like she took your heart and just... |
Будто она взяла твое сердце и просто... |
I just don't really think that it's your choice, Arnold. |
Я просто правда не думаю, что это твое решение, Арнольд. |
It's because your body doesn't understand what's going on. |
Потому что твое тело не понимает, что происходит. |