Примеры в контексте "Your - Твое"

Примеры: Your - Твое
Let's get you in your nest. Давай-ка вернем тебя в твое гнездо.
And don't forget, the president has drawn a circle around your name. И не забудь, президент обвел кругом твое имя.
Noodle, I am so bummed about ditching you on your Sweet 16. Умняшка, я так расстроена, что пропускаю твое долгожданное 16-летие.
At least until your pardon comes through. По крайней мере, пока не придет твое помилование?
A-And your sleeping pills, the zolpidem, point-nine milligrams a liter. А твое снотворное, золпиден, 0.9 мг на литр.
It's your behavior that's worrying me. Это все твое поведение, которое меня беспокоит.
I will not let him ruin your education. Я не позволю ему гробить твое обучение.
That's what he deserves for messing with your education. Это то что он залсуживает за то что портил твое обучение.
I got your email with a list of other law firms. Я получила твое электронное сообщение со списком других адвокатских фирм.
Got to put it in the safety deposit box in your name. Нужно положить на сберегательный депозит на твое имя.
Just your giant body flying through the air. Как твое гигантское тело взлетает в воздух.
If you don't want to speak to the police without Freddie here that's your prerogative. Если ты не хочешь разговаривать с полицией без присутствия Фредди, это твое право.
From this point on, your name is John Casey. С этого момента, твое имя - Джон Кейси.
If the procedure is successful your cognitive processing functions will be considerably improved. Если процедура пройдет успешно твое когнитивное функционирование будет значительно улучшено.
You with your ambition, me with my guilt. Твое честолюбие и мой комплекс вины.
I'd hoped to toast your coronation as captain of the Walrus. Хотел поднять бокал за твое назначение капитаном Вальруса.
You didn't tell me your name as a man. Но ты не сказал, какое твое мужское имя.
Then your name would be written across it. И тогда твое имя бы появилось на кинжале.
Then your name would be written across it. Тогда бы на кинжале появилось твое имя.
I found your weak point and used it against you. Нашла твое слабое место и победила тебя.
So imagine my surprise when I caught your heartfelt performance, announcing to all the world that very same story... Так что представь мое удивление Когда я увидел твое проникновенное выступление рассказыающее всему миру эту самую историю.
You're very forgiving of a man who betrayed your heart. Ты с готовность прощаешь человека, предавшего твое сердце.
You will have no need for your weapon here, Hercules. Твое оружие тебе здесь не понадобится, Геркулес.
You know I'm not destroying your study... Ты знаешь, что я не порчу твое исследование...
I've already submitted your request to The Ash for "medical supplies". Я уже подала Эшу твое прошение о "медикаментах".