| He was jockeying me to be in your boots. | Он пытался меня обмануть, чтобы занять твое место. |
| We're celebrating my new gig as an Internet sensation and your return to a high-paying job at the firm. | Мы празднуем мой новый подъем в качестве интернет-сенсации и твое возвращение на высокооплачиваемую работу в фирме. |
| You will be immediately taken into custody, your name added to the indictment. | Ты будешь немедленно аррестован, а твое имя добавят к списку обвиняемых. |
| If I give this message to Lady Lu she will misunderstand your meaning. | Если я передам твое сообщение госпоже Лю, она может тебя неправильно понять. |
| I'm sure that's not your most noteworthy quality. | Уверен, что это не самое важное твое качество. |
| Jake, I need your attention. | Джейк, мне нужно твое внимание. |
| I think that was your first bail hearing. | Думаю, это твое первое слушание о залоге. |
| It's the ones you feel deep in your gut. | Это может учуять лишь твое нутро. |
| Right from the beginning, you just assumed it was your right. | С самого начала, ты просто присвоила все себе, как будто это твое право. |
| I feel like your body has been invaded by zombies | У меня такое чувство, как будто в твое тело вселились зомби. |
| Should we go show them your beautiful dress? | Если мы идем, показывают им твое красивое платье? |
| Don't worry. I won't crowd your closet space. | Не беспокойся, я не буду вторгаться в твое личное пространство. |
| That's none of your business. | А это уже не твое дело. |
| By the way, your timing... impeccable. | Кстати, твое время... безупречно. |
| Here, give me your best serious face. | Так, покажи твое самое серьезное лицо. |
| I can see why this caught your eye. | Понимаю, почему это привлекло твое внимание. |
| Listen, Dennis, we need your opinion on this recording. | Послушай, деннис, нам нужно твое мнение по этой записи. |
| They would have never found your body. | Они никогда не нашли бы твое тело. |
| Because I know your name is Shawn Spencer. | Потому что я знаю, что твое имя Шон Спенсер. |
| I've been looking through your file and it's a disaster. | Буду честна, я посмотрела твое дело и ужаснулась. |
| If that is even your real name. | Если это, конечно, твое настоящее имя. |
| The enlistment lines have been around the block since your picture hit the newsstands. | От добровольцев нет отбоя с тех пор как напечатали твое фото. |
| We want to know how your investigation is going. | Мы хотим знать как продвигается твое рассследование. |
| I love your attention to detail, Michael. | Обожаю твое внимание к мелочам, Майкл. |
| Yours could be that way, too, if you stay at your desk. | Твое тоже таким останется, если ты освободишь свой стол. |