| Join me... and I will complete your training. | Присоединяйся ко мне и я закончу твое обучение. |
| And your claim only brings us trouble. | И твое требование принесет только проблемы. |
| It is not your business, woman. | Это не твое дело, женщина. |
| No, no, that was your cab. | Нет, нет, ВОТ твое такси. |
| The orange in your dress was pulled from mine. | Твое оранжевое платье перешили из моего. |
| I know you and I have our differences, but they hardly excuse your behavior tonight. | Я знаю, что у нас с тобой свои терки, но они едва ли оправдывают твое сегодняшнее поведение. |
| Our investigators turned up a wire transfer from Kanner-McKay for $10.2 million into an offshore account... in your name. | Наши следователи узнали про перевод 10 миллионов долларов из Каннер-МакКей на оффшорный счет... на твое имя. |
| Yes, I do! - I can see your future, Wendy. | Я могу видеть твое будущее Венди. |
| I just wanted to brighten up your morning. | Я лишь хотела скрасить твое утро. |
| It was practically your dying wish. | Это же было практически твое предсмертное желание. |
| Rigsby, your objective is to exploit the mark's dreams and desires. | Ригсби, твое задание - исследовать его мечты и желания. |
| She kills Ari, earns your trust. | Она убила Ари, заслужила твое доверие. |
| No, I know, I got your messages. | Нет, я знаю, я получила твое сообщение. |
| I imagined you and your childhood... | Я представляла тебя и твое детство... |
| Julia... your decision to placate this unstable man and endanger the children is, quite frankly, baffling. | Джулия, твое решение успокоить этого неуравновешенного человека и подвергнуть опасности детей, честно говоря, уму непостижимо. |
| If there's any greatness in my hands, let it pass into your body. | Если есть какая-то сила в моих руках, пусть она перейдет в твое тело. |
| If you move, your face will... | Если ты пошевелишься, твое лицо... |
| I said I wanted to destroy you, and to do that, I need your heart. | Я сказала, что хочу уничтожить тебя, а для этого мне нужно твое сердце. |
| And because I'm constantly apologizing for your behavior like I did when we took that trip to Mexico. | И потому что я постоянно извиняюсь за твое поведение, как тогда, когда мы ездили в Мехико. |
| By the way, I like your dress. | Кстати, мне нравится твое платье. |
| I think your suggestion of running away this Saturday might have been a good one. | Думаю, твое предложение сбежать в эту субботу, было не так уж плохо. |
| I'm trying out for the school news, and I need your opinion. | Я готовлюсь к пробам в школьные новости, мне нужно твое мнение. |
| Ashley, your dress is so interesting. | Ешли, твое платье очень интересное. |
| I got your text to meet you here. | Я получила твое сообщение о встрече тут. |
| It was like your face expanding sideways. | Казалось, что твое лицо растянулось вширь. |