| When that cigarette burns out, your time is up. | Когда сигарета стлеет - твое время истекло. |
| Come on. I saw your face. | Да ладно, я же видел твое лицо. |
| I saw your face when she put me out. | Я видела твое лицо, когда она гнобила меня. |
| I saw your name on the Metropolis County Records log. | Я видел твое имя в списках. |
| I came here to tell you that who I date is none of your business. | Я пришла сюда, чтобы сказать тебе, что это не твое дело, с кем я встречаюсь. |
| Mikhail Dmitriyevich, I understand your anger... | Михаил Дмитриевич, я понимаю твое недовольство... |
| It's none of your business. | Пересчитала? - Это не твое дело. |
| Well, I'm fulfilling your fondest wish. | Хорошо, я исполняю твое самое сокровенное желание. |
| That is what your name means. | Это то, что твое имя значит. |
| I'll return as soon as I fulfill your wish. | Я вернусь, как только я исполню твое пожелание. |
| That explains your misguided belief about John Wayne. | Это объясняет твое неправильное мнение насчет Джона Уэйна. |
| You can stay as long as you like. It's your prerogative. | Можешь оставаться столько, сколько захочешь, это твое право. |
| My dearest Lizzy, I hope your journey has been as delightful as you anticipated. | Дорогая Лиззи, надеюсь, твое путешествие не обмануло твои ожидания. |
| He happened upon me a moment after I first read your letter. | Он застал меня в тот момент, когда я почла твое письмо. |
| I'm sure Mr. Darcy will respect your confidence. | Я уверена, мистер Дарси ценит твое доверие. |
| I got your text, but I guess you fell asleep. | Получил твое смс, но ты, видимо, заснула. |
| Well, then I guess your childhood - wasn't all that bad. | Тогда бы твое детство не было бы таким ужасным. |
| Well, I would never try to take away your happiness. | Итак, я бы никогда не стала бы отнимать твое счастье. |
| You're not only hurting yourself, but your behaviour is hurting all of us. | Ты же вредишь не только себе, твое поведение вредит всем нам. |
| I'm just watching the pheromones ooze from your body. | Я просто наблюдаю, как твое тело источает феромоны. |
| We did not find anyone to confirm your alibi. | Мы не нашли никого, кто бы подтвердил твое алиби. |
| Chuck, we need to know if your eyes are okay. | Чак, нам нужно проверить твое зрение. |
| I just needed to see your face now. | Все что мне сейчас нужно, это увидеть твое лицо. |
| My brother took your gun, and we don't know where he is. | Мой брат взял твое ружье, и мы не знаем где он. |
| Summer, I do believe I've figured out how to win your case. | Саммер, думаю я придумал как выиграть твое дело. |