Примеры в контексте "Your - Твое"

Примеры: Your - Твое
But It's absolutely none of your business. Но это совершенно не твое дело.
My daughter should have driven a stake through your heart by now. Моей дочери следовало бы пронзить твое сердце колом.
Got your text about the impromptu Wilco concert. Получил твое СМС о нежданном концерте Уилко.
What I'm trying to say is that your "condition" may be psychological in nature. Все, что я пытаюсь тебе сказать - твое "состояние" может быть вызвано психологическими факторами.
Call me crazy, but based on your little display at the bar... Можешь считать меня странной, но учитывая твое маленькое представление в баре...
You need to be patient and accept that your body is changing. Ты должна быть терпеливой, и принять то, что твое тело изменяется.
I tried. I mean, I got your note late. Я пыталась.Я имею в виду, я получила твое послание слишком поздно.
You grew an inch while you were injured and your body changed. Ты подросла на дюйм с тех пор, как получила травму, и твое тело изменилось.
The Committee feels we have made a mistake in lifting your suspension. Комитете считает, что мы сделали ошибку, отменив твое отстранение.
We'd like to see your beam. Хочется увидеть твое упражнение на бревне.
Until your place at The Rock was threatened. Пока твое место в РОКе не оказалось под угрозой.
And he's already said he doesn't want it to derail your training. И он уже сказал, что не хочет, чтобы это пустило твое обучение под откос.
I will read your word and wait for confirmation. Я буду читать слово твое и ждать подтверждения.
Well, I hope you know I wasn't trying to take your place. Что ж, надеюсь, ты понимаешь, что я не пытался занять твое место.
So, mom, I have your file here. Ну так, мама, у меня тут твое дело.
For the time and... your respect. Благодарю за твое время и уважение.
I saw your face when you got off the plane. Я видела твое лицо, когда ты улетала на самолете.
And here I thought I had your schedule memorized. А я думал, что твое расписание уже отпечаталось у меня в мозгу.
By the way, I love your dress. Кстати, мне нравится твое платье.
I really don't appreciate you your showing up unannounced at a school function. Я, правда, не особо приветствую твое появление без предварительного оповещения на школьном празднике.
They've rescinded your acceptance and given the spot to nelly. Они аннулировали твое принятие и отдали место Нелли.
You keep talking like Wilson, your face will freeze like that. Когда ты говоришь как Уилсон, твое лицо становится похожим на его.
And it's affecting your judgment. И это влияет на твое решение.
Buffy, this could change your whole future. Баффи, это может изменить все твое будущее.
From now on, I will know your every move. И отныне мне будет известно каждое твое движение.