Panther, your tenacity amazes me. |
Барс, твое упрямство меня поражает. |
If the potion entrances as you promise, your future's assured. |
Если зелье подействует, как ты обещаешь, твое будущее обеспечено. |
Well, your blood pressure says differently. |
А твое давление говорит об обратном. |
You don't know what side your future is buttered on. |
Ты не знаешь, с какой стороны твое будущее намазано маслом. |
That's where your compassion gets you, Poll. |
Вот к чему привело твое сострадание, Полли. |
And so your journey has led you here. |
И поэтому твое путешествие привело тебя сюда. |
I am just trying to make your anxiety appropriately focused. |
Просто пытаюсь направить твое беспокойство в нужное русло. |
I mean, your promotion, Diana's baby, Siegel... |
Твое повышение, ребенок Дианы, Сигел... |
But I am only going to pay for your education. |
Но платить я буду только за твое образование. |
When you get your heart broken, I will be on call for sad girl music and ice cream. |
Когда твое сердечко разобьют, я буду ждать с грустной девчачьей музычкой и мороженым. |
Don't make us pay for your guilty conscience. |
Не заставляй нас платить за твое чувство вины. |
Perhaps it's your imperfections which make you so unique. |
Возможно, это твое несовершенство сделало тебя столь уникальной... |
Priest, we remember your prophecy that our great ancestor will return to us. |
Жрец, мы помним твое предсказание, что наш великий предок... |
Micro biology, not your micro. |
Микробиологически, не то, что твое микро. |
And here is your earthquake kit. |
А здесь твое снаряжениена случай землетрясения. |
I celebrated your 30th with you. |
Я праздновал твое 30-летие с тобой же. |
None of your business, anyway. |
По меньшей мере, не твое дело. |
I don't know. I heard your show is tonight. |
Не знаю... я слышала, что сегодня твое шоу. |
Derek, we need to get Adele in on your trial right now. |
Дерек, мы должны включить Адель в твое исследование прямо сейчас. |
I mean, your diabetes trial does it for you. |
Твое исследование говорит само за себя. |
You need to accept your place among our people. |
Ты должна принять, что твое место - среди нас. |
And millions will respect your name. |
И миллионы будут уважать твое имя. |
Then I used your voice-spoofing tech, which you've already got, and boom. |
Затем я использовал твое устройство для копирования голоса, которое у тебя уже есть, и бум. |
Marshall's just as responsible for your dress as I am. |
Маршал тоже несет ответственность за твое платье. |
We need to discuss your lawless behavior. |
Нам нужно обсудить твое незаконное поведение. |