| Today while you were in the shower, I sort of looked through your file. | Когда ты ходил в душ, я просмотрела твое дело. |
| I could have sworn I heard him say that your name was Maggie. | Я мог бы поклясться, я слышал, как он говорил, что твое имя Мэгги. |
| We almost lost you, your squad, and Hal and Anne were reckless. | Мы чуть не потеряли тебя и твое отделение, а Хэл и Энн поступили безрассудно. |
| Let me guess - it was your turn. | Дай догадаюсь - это было твое дежурство. |
| Well, this is an investment in your mental health. | Это инвестиции в твое душевное здоровье. |
| I'm so sick of hearing about your headache. | Я так устала слушать твое нытье о больной голове. |
| They said I kept saying your name in my sleep. | Они сказали, что я во сне повторяла твое имя. |
| I saw your ice cream in Jamie's video. | Я видел твое мороженое в видео, которое снял Джейми. |
| I understand your frustration, Sam. | Я понимаю твое разочарование, Сэм. |
| One flinch, and this sword will pierce your shell of a heart. | Один вздрог, и этот меч пронзит твое сердце. |
| Emma, I think we found your calling. | Эмма, мы нашли твое призвание. |
| It will come suddenly, when your luck runs out with my love. | Все произойдет внезапно и быстро, когда твое везение иссякнет... вместе с моей любовью. |
| I was just getting to know your intern, Kelly. | Мне хотелось узнать твое имя в интернете, Келли. |
| It's really none of your business, but I am selling a piece of the store back to its original investor. | Это правда не твое дело, но я продаю часть магазина назад первоначальному инвестору. |
| I'm sorry, but your name escapes me. | Прости, никак не вспомню твое имя. |
| Just an intradermal test to see how your body responds. | Посмотрим, как твое тело будет реагировать. |
| She keeps your imprisonment a secret. | Она держит в секрете твое заключение. |
| But today, your goddess finds you wanting. | Но сегодня твое божество видит тебя нуждающимся. |
| It's like a thousand little needles of happiness shooting into your face. | Как будто тысячи иголок радости втыкаются в твое лицо. |
| I love your chili, mom. | Я люблю твое чили, мам. |
| I love you so much for your concern... | Я так тебя люблю за твое беспокойство... |
| I'm guessing that's a gift from your admirer, Will. | Думаю, это подарок от твое поклонника, Уилла. |
| We need your take on the situation. | Нам нужно твое участие в ситуации. |
| They take your heart, throw it down and stomp on it with their high heels. | Они вырвут твое сердце, бросят его на пол, а потом растопчут его своим высокими каблучками. |
| Louis is his friend, Walt and your disappearance upset him. | Льюис его друг, Уолт, и твое исчезновение расстроило его. |