Примеры в контексте "Your - Твое"

Примеры: Your - Твое
This is your body's way of telling you. Таким образом тебе об этом сообщает твое тело.
And the interns noticed that your happiness often coincides with the arrival of... of Dr. Warren. И интерны заметили что твое счастье часто совпадает по времени с приездом доктора Уоррена.
I didn't bring you out here to waste your time. Я вытащил тебя сюда не для того чтобы тратить твое время.
But no one knows your whereabouts. Но никто не знал твое местонахождение.
But if you insist you were encouraged, your punishment will be milder. Но если ты настаиваешь, что был вне себя, твое наказание смягчится.
Now your name's in the paper, too. Теперь и твое имя напечатали в газете.
It's meant to challenge your sense of beauty. Это должно испытать твое чувство прекрасного.
I got your message about working tonight. я получил твое сообщение по поводу халтурки сегодн€ ночью.
None of your business, actually. Ќе твое собачье дело, вообще-то.
An appointment seemed to be the best way to get your undivided attention, because here you are. Запись, казалась лучшим способом, чтобы заполучить твое неразделенное внимание, потому что вот и ты.
She doesn't want to compete for your time with the girls of Delta Gamma. Она не хотела делить твое время с девицами из Дельта Гамма.
I don't require your approval to do my job. Мне не нужно твое одобрение, чтобы делать свою работу.
You'll be in all the papers... your face on all the front pages. Ты будешь во всех газетах... твое лицо на передней полосе.
I've been reassigned your tax case. Меня назначили вести твое налоговое дело.
They're still coming after your seat. Они все равно хотят твое место.
The sales contract has your name on it. На договоре о продаже стоит твое имя.
He's altered your history and I feel duty-bound to tell you. Он изменил твое прошлое я, думаю, ты должна знать об этом.
Mom, I did it. I completed your challenge. Мама, я выполнил твое испытание испытанием.
At the very least, I'll be able to expose you and your treachery. По меньшей мере, я смогу разоблачить тебя и твое предательство.
Two minutes to give me one good reason why I shouldn't put your name in lights. Две минуты, чтобы привести мне хотя бы одну причину, почему я не должен предать твое имя огласке.
You know what, we'll use your place as a backup. Знаешь что, твое место будет запасным вариантом.
I didn't tell anyone about your Fiona Apple tribute video. Я никому не рассказывал про твое видео с перепевкой Фионы Эппл.
Well, I will respect whatever your decision is. Хорошо, я буду уважать любое твое решение.
Darling, it was your holiday card. Дорогая, это же твое фото.
Regardless of whether you think Lisa is your daughter or not. Несмотря на твое мнение, что Лиза твоя дочь или нет.