Примеры в контексте "Your - Твое"

Примеры: Your - Твое
11% thought your face was a funny shape. 11% считают, что твое лицо странной формы.
I draw your attention to the small piece cut off the end. Привлекаю твое внимание к маленькому кусочку, отрезанному на конце.
It's not our fault if your heart is unstoppable. В том, что твое сердце выдерживает и не такое, нашей вины нет.
Kenneth might take your job one day. Когда-нибудь Кеннет может занять твое место.
You know, I really like your name. Ты знаешь, что мне дейстительно нравится твое имя.
Only not even my soft-hearted partner will take your case, or any other self-respecting attorney in Hell's Kitchen. Только если мой мягкосердечный партнер возьмется за твое дело, или любой другой уважающий себя адвокат из Адской Кухни.
If you do, I promise I'll get your stele back. Если ты это сделаешь, я обещаю, что верну твое стило.
It's got your name on the cover in glitter. Тут на обложке твое имя в блестках.
That's not any of your concern. Хоть это и не твое дело, но я тебе скажу.
Miranda, your video has gone viral. Миранда, твое видео стало вирусным.
I recognized your barely contained contempt for anyone that thinks differently than you do. Узнал твое плохо скрываемое презрение ко всем, кто думает не так, как ты.
That would certainly advance your influence in the district. Это точно увеличит твое влияние на окрестности.
But you, your influence is great - there's much good you could do. Но твое влияние могло бы принести много хорошего.
I never tire of looking for the look upon your face. Я никогда не устаю смотреть на твое лицо.
Look, given your current condition, Jonathan you could have another heart attack any moment. Видишь ли, учитывая твое состояние у тебя может быть новый приступ в любой момент.
Seriously, though, your recovery time is off the charts. Но, серьезно, твое время восстановления зашкаливает.
Is not 'have certainly your hospitality'. Это точно не реакция на твое гостеприимство.
I'm going to take your silence as a resounding agreement with my very reasonable plan. Я готова принять твое молчание, как согласие с моим разумным планом.
Like I said, I just wanted your attention. Как я сказала, я хотела привлечь твое внимание.
I was with Caleb watching your speech on his computer at The Brew... Я была с Калебом, смотрела твое выступление на своем компьютере в кофейне...
I'd say our doer's definitely trying to get your attention. Я бы сказал, что автор точно пытается привлечь твое внимание.
I'll protect you and your precious seed. Я защищу тебя, и твое драгоценное семя.
Considering your mood, we'd better get a crate. Учитывая твое настроение, нужно было взять ящик.
I feel really weird about taking your spot. Мне как-то неловко, ведь я заняла твое место.
I guess you got your wish. Я думаю, твое желание исполнилось.