Английский - русский
Перевод слова Your
Вариант перевода Твоей

Примеры в контексте "Your - Твоей"

Примеры: Your - Твоей
I'll think we'll meet your price. Думаю что мы согласимся с твоей ценой.
I'll will tell your Anna. Обещаю, я скажу твоей Анне.
You have Daya Shankar, power of your organisation С тобой Дая Шанкар, Гораснатх и сила твоей организации.
Don't worry, it's bad for your heart. Не нервничай, это вредно для твоей печени.
Well, that's your department, mister. Ну, это по твоей части.
I'm just wondering what's best for your daughter. Мне просто интересно, что же будет лучше для твоей дочери.
Just one little bite and I could be your werewolf queen. Один укус и я буду твоей королевой-оборотнем.
There can be no question of your loyalty. Никто не будет задавать вопросов по поводу твоей преданности.
No, I'm not writing a song for your campaign. Нет, я не буду писать песню для твоей политической компании.
The Bajorans requested that the signing ceremony take place on your station. Баджорцы попросили, чтобы церемония подписания прошла на твоей станции.
Look, we are on your side. Слушай, мы на твоей стороне.
Cam, I can smell your hat from over here. Кэм, я чувствую запах твоей бейсболки прямо отсюда.
We can't keep bopping through your greatest hits forever. Мы не можем дальше скакать по главным ударам твоей судьбы.
That would be better for your condition. Это пойдёт на пользу твоей ноге.
Just earlier today, I wasn't your girlfriend. Просто пару часов назад, я не была твоей девушкой.
And a hidden transmitter in your rifle scope. А ещё скрытый передатчик в твоей винтовке.
This one's right up your alley. Это как раз по твоей части.
He wanted the envelope opened on your wedding day. Он хотел, чтобы конверт открыли в день твоей свадьбы.
I've been thinking about your theory, that Sioux's temper is all an act. Я все думаю о твоей теории, что поведение индианки - притворство.
A search of your quarters revealed nothing. В твоей комнате тоже ничего не нашли.
We need you to volunteer your faction to be tested. Ч Ќам нужно, чтобы добровольцы твоей фракции прошли тестирование.
There's nothing wrong with your hand. С твоей рукой всё в порядке.
And he'll soon miss your cooking. И он скоро заскучает по твоей стряпне.
It looks like it's your problem now, Vincent. Похоже, это становится твоей проблемой, Винсент.
I thought handcuffs were more your department! Я думал, наручники больше по твоей части!