Английский - русский
Перевод слова Your
Вариант перевода Твоей

Примеры в контексте "Your - Твоей"

Примеры: Your - Твоей
Something's come up for your mum. Мы кое-что обсуждали с твоей мамой.
You know, I was very moved by your honesty earlier. Я, признаться, был очень тронут твоей искренностью.
Well, we found a very large quantity of drugs in your vehicle, Santana. Что же мы нашли большое количество наркотиков в твоей машине, Сантана.
Must be part of your homecoming committee. Наверное, члены комитета по твоей торжественной встрече.
There are treatment programs for your addiction, just like any other. Есть программы для лечения твоей зависимости, как и любой другой.
That's why he joined your campaign. Вот почему он присоединился к твоей предвыборной компании.
With your molecular biology, or with whatever you want. С помощью твоей "Молекулярной биологии" или с помощью чего хочешь.
My mother is sleeping in your bed now. Моя мама спит теперь на твоей кровати.
I'm on your side, son. Я на твоей стороне, сынок.
And I will be so proud to be your queen. А я буду счастлива стать твоей королевой.
And I will pray for the salvation of your soul. И я буду молиться за спасение твоей души.
In honor of your war, Theodore. В честь твоей войны, Теодор.
Or should I say, your problem. Или мне стоит сказать, твоей проблеме.
I am so sick of you and your jealousy. Меня тошнит от тебя и твоей ревности.
I don't get why he's so obsessed with your dark magic. Не понимаю, почему он так одержим твоей чёрной магией.
It's supposed to help you tap into your inner strength and power. Он даёт доступ к твоей внутренней силе и способностям.
I don't want your pity. Я не нуждаюсь в твоей жалости.
It is all about making the rest of your eternal life miserable. Это все, чтобы сделать остаток твоей бессмертной жизни - невыносимой.
He's been to see Holtz behind your back, twice. Он... он встречался с Хольцем за твоей спиной.
That you were scared, maybe he threatened your family. Что ты испугался, может, он угрожал твоей семье.
And I bow to your prowess as a detective. И я преклоняюсь перед твоей доблестью, как детектива.
Vincent was arrested in your apartment. Винсент был арестован в твоей квартире.
I'm sure - your fiancée will love it. Уверена, твоей невесте оно понравится.
Don't you worry your pretty little blond head. Не стоит твоей белокурой головке беспокоиться.
He could've just stayed inside your bedroom. Он мог просто остаться в твоей спальне.