Английский - русский
Перевод слова Your
Вариант перевода Твоей

Примеры в контексте "Your - Твоей"

Примеры: Your - Твоей
Either would be a great ending for your book. Кстати это отличное завершение твоей книги.
I found these in your bathroom. Я нашла их в твоей ванной комнате.
No, Wade... just helped me get through your wedding day. Нет, Уэйд... просто помог мне пережить день твоей свадьбы.
George, I can't be your rebound. Джордж, я не могу быть твоей отдачей.
I don't know if we have anyone in your company. Я не знаю, работает ли кто-либо из наших в твоей компании.
And the members of the tribal council have serious concerns, about your qualifications. И члены совета племени сильно сомневаются в твоей квалификации.
It's about your ability to lead. Дело в твоей способности к управлению.
Yes, I will be your wife. Да, я стану твоей женой.
It was always right there in your power. Это всегда было в твоей власти.
No, I mean, maybe your fiancee does. Возможно, есть у твоей невесты.
I am sorry for your loss, Walt. Я сочувствую твоей утрате, Уолт.
Rebecca Pound was not your soul mate. Ребекка Раунд не была твоей половинкой.
And you get to hang out more with your mate Amy. Сможешь подольше потусоваться с твоей подругой Эми.
But this was your dream block. Но это же был район твоей мечты!
Now swear it on the lives of your wife and kids. А теперь поклянись жизнями твоей жены и детей.
You couldn't stay to see your beloved wife choking on the end of a rope. Ты не вынес вида твоей любимой жены, задыхающейся в петле.
I still carry the token of your love. Я все еще ношу с собой символ твоей любви.
You want that on your hands, Chloe? Хочешь, чтобы это осталось на твоей совести, Хлоя?
Trying to back out is a stain on your honor, Naveed. Попытка отступления будет пятном на твоей чести, Навид.
I haven't started it yet, but I know everything there is to know about your career. Я еще не начинал, но знаю о твоей карьере все, что только можно знать.
It's a malignant fetch program, and it will spread from this box to every other networked computer in your organization. Это вредоносная программа, которая распространится с этого ящика на все компьютеры в сети твоей организации.
Next, the overextended mileage on my odometer tells me went 20 miles... each way on your... Во-вторых, завышенный пробег на моём одометре говорит, что... ты проехала тридцать километров... в каждую сторону во время твоей...
I'm talking about inside your head. Я говорю о работе внутри твоей головы.
I'll have your hide as boots and the rest of you as a curry. Я сделаю из твоей шкуры ботинки, а из остального - карри.
He's just one of the only people who knows your connection to Brandon. Он просто один из немногих, кто знает о твоей связи с Брэндоном.