I just didn't realize how much I got used to your company until you were gone. |
Я просто не понимал как сильно я привык к твоей компании, пока ты не ушел. |
There's not a thing left in your bag that isn't soaked. |
В твоей сумке нет ни одной вещи, которая не промокла. |
But now Mary is so convinced of your power, that she's ready to upset the line of succession. |
Но сейчас Мария так убеждена в твоей силе что готова нарушить порядок наследования. |
Since when did it become your watch? |
С каких это пор она уже стала твоей? |
You know, my story... it's part of your story. |
Знаешь, моя история... это и часть твоей истории. |
l couldn't stop laughing at your Norman Mailer story. |
Я никак не могла остановится смеяться над твоей историей о Нормана Мэйлере. |
Jan, you force me to be your destiny. |
Ян, я стала твоей судьбой. |
Odile would like to know your recipe for the trout. |
Одиль хочет знать рецепт твоей трески. |
They can't help you with your door. |
Они не могут помочь тебе с твоей дверью. |
It's sticking into the back of your head. |
Он застрял в задней части твоей головы. |
I don't like what's lingering between him and your family. |
Мне не нравятся затянувшиеся отношения между ним и твоей семьей. |
It can protect you from your dark side. |
Это может защитить тебя от твоей темной стороны. |
I made this bracelet for your sister, you know. |
Я сделал этот браслет для твоей сестры. Джем. |
He said one conversation, and your career would be finished. |
Он сказал, что один разговор, и твоей карьере конец. |
The last thing I want to do is sleep with your sister. |
Меньше всего я хочу спать с твоей сестрой. |
The target on your back, it comes with the job. |
Мишень на твоей спине, она появляется с этой работой. |
Yet you haven't Because you know I was right about your family. |
Но пока не сообщила, потому что знаешь, я был прав на счёт твоей семьи. |
It's a very interesting theory, only I don't need your protection. |
Это очень интересная теория, только я не нуждаюсь в твоей защите. |
Not Stan, not even your sister. |
Ни Стэну, ни даже твоей сестре. |
He's the first of your sire line. |
Он первый в твоей кровной линии. |
I suspect Niklaus is with your sister. |
Я подозреваю, что Никлаус с твоей сестрой. |
So you can imagine how disappointed I was to find a dent in your car. |
Ты можешь представить себе как разочарованна я была обнаружив вмятину на твоей машине. |
Just reading about your war in Sonmanto. |
Только читал о твоей войне в Сонманто. |
You should also know that your daughter's name was mentioned in some internal Liber8 communications. |
Ты должен знать, что во внутренней переписке Освобождения упоминалось имя твоей дочери. |
Underneath the floorboard in your bedroom, you have $50,000 in cash and a fake passport. |
Под полом в твоей спальне есть $50000 зелени и поддельный паспорт. |