I guess we have your new friend to thank for that. |
Думаю за это стоит сказать спасибо твоей новой подруге. |
Love is what you have for someone that you share your bed with. |
Любовь а вот что нужно человеку в твоей кровати. |
I'm simply trying to resolve your nature as a function of curiosity. |
Я пытаюсь разобраться в твоей натуре, из любопытства. |
I can tell your family how you kissed me. |
Я могу рассказать твоей семье... как ты целовал меня... |
This is so generous of you to share your time and expertise. |
Это так щедро с твоей стороны поделиться своим временем и опытом. |
It's been weeks since your last track dropped. |
Уже неделя прошла с твоей последней песни. |
It is unfortunate that your favorite clothes |
Как-то печально, что на твоей любимой одежде изображена еда. |
It must be hard to break up with your fake girlfriend. |
Тяжело, наверное, расставаться с твоей ненастоящей девушкой. |
We met at your sister's house... |
Мы встречались в доме твоей сестры... |
Hank, I'm on your side. |
Хэнк, я на твоей стороне. |
We found an EOD jacket in your apartment. |
Мы нашли куртку сапёра в твоей квартире. |
But for your sake, we have to find out. |
Но ради твоей безопасности, мы должны это выяснить. |
You told me, in your culture, cleaning is a man job. |
Ты говорила, что в твоей культуре уборка - мужское дело. |
Not bad if he's on your side. |
Неплохо, если он на твоей стороне. |
You know they peek in your medicine cabinet. |
Знаешь, что они копаются в твоей аптечке. |
Don't forget your sister's party is Saturday. |
Не забудь, у твоей сестры вечеринка в субботу. |
I told your cousin Ann I'd show it to her. |
Я обещала показать его твоей кузине Анне. |
You know, I bought your mum one of these. |
Я как-то купила твоей маме такой. |
I'll make sure your family is, too. |
И о твоей семье я позабочусь. |
She's pushing you outside of your comfort zone. |
Она выведет тебя из твоей зоны комфорта. |
And we have a warrant for your place. |
У нас есть ордер на обыск твоей квартиры. |
That bike is customized exactly the same way as the bikes you and your crew ride. |
Мотоцикл переделан точно так же, как и мотоциклы твоей банды. |
And I hope you don't mind my asking to meet your new team. |
Надеюсь, ты не против моего знакомства с твоей новой командой. |
Most of your work is extremely derivative. |
Большая часть твоей работы - чрезвычайно банальна. |
It's all about how much you love your daughter. |
Все дело в твоей огромной любви к дочери. |