| I was worried about your sobriety. | От чего? - Я волновалась насчет твоей трезвости. |
| I never said I was your girlfriend. | Топ. Я никогда не соглашалась быть твоей девушкой. |
| I'm sorry about your girlfriend. | Мне жаль, что так вышло с твоей девушкой. |
| I thought she was your date. | Я думал, она и была твоей дамой. |
| I can't really share your concern. | Я, если честно, не разделяю твоей тревоги. |
| I know he really loves your writing. | Я знаю, что он в восторге от твоей рукописи. |
| They know that in your village. | Они знают, что происходит в твоей деревне. |
| Those were your great aunt Abby's. | Они принадлежали твоей бабушке, она очень любила птиц. |
| And your band's MySpace page. | И страницу твоей группы в "Май-спэйс". |
| Not to mention rude to your family. | Не говоря уже о том, как это грубо по отношению к твоей семье. |
| That's been there since your green smoothie phase. | Он был здесь, со времен твоей фазы на зеленое смузи. |
| About your infamous little sister last night. | Прошлой ночью... мне приснился сон о твоей скверной сестрице. |
| Leo, I forgot my hoodie in your bedroom. | Аа, Лёо, я забыл свою кофту в твоей спальне. |
| Anyway, here's a song your girlfriend probably likes. | Впрочем, вот песня, которая, наверное, понравится твоей девушке. |
| I'm not only your girlfriend. | Я не просто твоя подруга, я буду твоей лучшей подругой. |
| And in your bedroom, no less. | И в твоей спальне, ни больше ни меньше. |
| I believe that your wife fornication. | Я считаю, что у твоей жены внебрачная связь. |
| One less horse for your homestead. | Будет на одну лошадь меньше в твоей конюшне. |
| Sorry for Terry making fun of your religion. | Терри был не прав, когда смеялся над твоей религией. |
| I hope you're happy in your new life. | Я надеюсь, что ты будешь счастлив в твоей новой жизни. |
| Grimes just entered a maintenance shed 50 yards southeast of your position. | Граймс только что зашел в ремонтный цех, в 45 метрах к юго-востоку от твоей позиции. |
| More than enough to end your career if they die. | Более, чем достаточно, чтобы положить конец твоей карьере, в случае, если они умрут. |
| So your ex-girlfriend better be great. | Так что твоей бывшей лучше бы быть и правда великолепной. |
| I was traveling with your family. | Что я поехал в отпуск с твоей семьей. |
| Everyone else on your side is dead. | Все, кто был на твоей стороне, мертвы. |