I'd take it as a compliment to your unique skills. |
Я бы воспринял это, как комплимент твоей уникальной способности. |
For you and your true love. |
Для тебя и твоей истинной любви. |
We need to get to your friend Donna's house. |
Нам надо вернуться домой к твоей подруге Донне. |
I know what happened to your girlfriend! |
Я знаю, что случилось с твоей подружкой! |
I've talked to your sister, Mal. |
Я говорил с твоей сестрой, Мал. |
I've spent some time in your universe. |
Я немного пробыла в твоей вселенной. |
She doesn't deserve your loyalty, Odo. |
Она не заслужила твоей преданности, Одо. |
Without your support, I cannot command this ship. |
Без твоей поддержки я не могу командовать этим кораблем. |
You never questioned your skin color? |
Ты никогда не спрашивал по поводу цвета твоей кожи? |
My wife is a elder sister to your wife. |
Моя жена - старшая сестра твоей жены. |
What about your family, Celine? |
А что на счет твоей семьи, Селин? |
Does that include protecting your daughter from her? |
Включает ли это в себя защиту твоей дочери от нее? |
I'd rather hear your evaluation of my team. |
Я бы лучше послушал о твоей оценке моей команды. |
Well, compared to your exciting life, mine must seem really... |
Ну, по сравнению с твоей захватывающей жизнью, мою должно быть кажется... |
It should come out of your end. |
И брать надо из твоей доли. |
Just a couple of days ago, you told me that a man held a gun to your head. |
Еще пару дней назад ты говорил, что кто-то приставил пистолет к твоей голове. |
It should come out of your end. |
Это должно вычитаться из твоей доли. |
I heard all about your little party. |
Я всё знаю о твоей маленькой вечеринке. |
Unfortunately, I do not feel the same about the rest of your organization. |
Но, увы, других людей из твоей организации я похвалить не могу. |
All that noise inside your head. |
Весь этот шум в твоей голове. |
The photo will make a good present for your mum. |
Фотография будет хорошим подарком для твоей матери. |
I forgot to lay out towels and sheets for your mum. |
Я забыла достать для твоей мамы простыни и полотенце. |
And both of them were just laughing behind your back. |
Но они смеялись за твоей спиной. |
For what it's worth, I'm sorry for your loss. |
Как бы то ни было, я сочувствую твоей утрате. |
There's a new ending for your book, if we can find Serena before anyone else does. |
У нас есть новое окончание твоей книги, если мы сможем найти Серену раньше всех. |