They put the triskele on your door four months ago. |
Они нарисовали трискелион на твоей двери 4 месяца назад. |
No, that's just the rest of your family. |
Нет, это просто остальная часть твоей семьи. |
You know, 'cause when I dated your ex-wife, I asked you first. |
Потому что когда я встречался с твоей бывшей женой, я спросил тебя сначала. |
Crickett Belinda Watts, I have been your friend since third grade, since before you were even pretty. |
Крикетт Белинда Уоттс, я была твоей подругой с третьего класса, ещё до того, как ты стала хорошенькой. |
You and I should set a time to talk about your budding solo career. |
Ты и я должны выбрать время, что поговорить о твоей подающей надежды карьере. |
So I just stopped by to respond to your lovely wife's invitation personally. |
Так что я просто заскочила на минутку, чтобы лично ответить на приглашение твоей прекрасной жены. |
Judging by your reaction, I'm guessing you were expecting someone else. |
Судя по твоей реакции, могу предположить, что ты ждал кого-то другого. |
You can't even trust the people you have on your side. |
Ты должен доверять людям, которые на твоей стороне. |
What about Olivia and your wife? |
Как же с Оливией и твоей женой? |
All night I was standing in your room, watching you. |
Я всю ночь стояла в твоей комнате и смотрела на тебя. |
Oome on, I saw the test lying in your bathroom. |
Ну, давай, я же видела тест в твоей ванной. |
Audra, time for your treatment. |
Одра, время для твоей процедуры. |
We got... impulsive and five minutes later, someone nearly killed me in your apartment. |
Мы... немножко возбудились, а через пять минут, кто-то чуть не убил меня в твоей квартире. |
So much for your grand schemes of using Davina for revenge. |
Так много для твоей большой схемы использование Давины ради мести. |
And you have an endless supply right here in your new office kitchen. |
И у тебя есть бесконечный запас прямо здесь, на твоей новой офисной кухне. |
The center of your universe, nine planets. |
Центр твоей вселенной, девять планет. |
Sometimes it just happens, against your will. |
Иногда это случается против твоей воли. |
That's why I'm bringing your sister. |
Поэтому я приду с твоей сестрой. |
Look, I married your mum because I loved her. |
Послушай, я женился на твоей маме потому что любил её. |
Isn't that what your book says? |
Ну, разве не так сказано в твоей книге? |
A girl from your school, nine years old. |
Девочку из твоей школы, ей было 9. |
I've become your lapdog too, so that helps. |
Я стал твоей комнатной собачкой, и это помогает, мне кажется. |
I'm sure they're very happy for you down at your church. |
Уверена, в твоей церкви за тебя рады. |
I've set a place for your Gertie, but never mind. |
Я оставила место для твоей Герти, но это неважно. |
I'm going to have to go over your head. |
Я собираюсь подняться выше твоей головы. |