Английский - русский
Перевод слова Your
Вариант перевода Твоей

Примеры в контексте "Your - Твоей"

Примеры: Your - Твоей
I bet your sister didn't like that. Думаю, твоей сестре это не понравилось.
Andy, gun to your head. Энди, пистолет у твоей головы.
In your head, it's all doom and gloom. В твоей голове постоянно какой-то мрак и уныние.
And what becomes of your family, dearest? А что будет с твоей семьей, мой дорогой?
In your beauty, how to make poems. В твоей красоте - как писать стихи.
You need to stand up and be a man, like everyone else in your family of heroes. Ты должен выпрямиться и быть мужиком, как другие в твоей семье героев.
We had an affair behind your first wife's back. У нас были отношения за спиной твоей первой жены.
None of it was your fault. А твоей вины в том не было.
It's hotter than your head. Знаешь что? Слушай, моя рука теплее твоей.
Gibbs, all I did was provide your team with Cruz's location. Гиббс, я только сообщил твоей команде местонахождение Круза.
On your audition form, you said you were only interested in the role of Bernardo. На твоей анкете для прослушивания ты написал, что заинтересован только в роли Бернардо.
Which is why I'd really love to hear about your heritage. Вот почему мне бы хотелось услышать о твоей наследственности.
You're skinny like all the crops failed on your family's farm. Ты такая же худая, как неудавшийся урожай на ферме твоей семьи.
It's out of respect for your autonomy As much as anything else. Это из уважения к твоей автономии и всему остальному.
So she did talk to you about your destiny. Значит она говорила с тобой о твоей судьбе. Да, она...
And in your bedroom, no less. И в твоей спальне, как минимум.
I'm interested in your work, too. Я заинтересован и в твоей работе.
I was eavesdropping on Sturges and your little succubus friend in the wine cellar earlier... Я тут слышала разговр Старджессов с твоей маленькой подружкой-суккубом. Только что, в винном погребе...
We were talking about your delivery service. Мы как раз говорили о твоей службе доставки.
I've been saying it behind your back for years. Я столько лет говорила это за твоей спиной.
I'll answer your sister's IMS. Я отвечу на сообщения твоей сестры.
Alphas approaching your position from the north. Альфа подходит к твоей позиции с севера.
Max, I don't want to talk about your stolen lizard. Макс, я не хочу говорить о твоей украденной ящерице.
You thought that he'd live in your room? Ты думала, что он жил бы в твоей комнате?
It was very brave of you to share your gift. Поделиться своим даром было очень храбрым поступком с твоей стороны.