It means Perino's your guy. |
Это значит, что Перино в твоей команде. |
He says he has an informant from your crew. |
Он говорит, что у него есть человек из твоей команды. |
I mean your first... you know... |
Я имею в виду, твоей первой... ну ты знаешь... |
This time with Wynonna Earp at your side. |
М: Но этот раз Вайнонна Эрп на твоей стороне. |
Misled you for your own good. |
Ввел тебя в заблуждение ради твоей же пользы. |
All you care about is saving your precious Isabella. |
Все о чем ты заботишься - это спасение твоей драгоценной Изабеллы. |
We nearly got lost Coming from your place. |
Мы почти заблудились, пока ехали сюда от твоей квартиры. |
You bribed a prosecutor to drop drug charges against your sister. |
Ты подкупил прокурора, чтобы он закрыл обвинения по наркотикам против твоей сестры. |
I know you and your girlfriend... |
Я знаю, что у вас с твоей девушкой... |
I like you better without your magic. |
Ты мне больше нравился(лась) без твоей магии. |
Things that could send you to jail... with your mommy. |
Секреты, которые могу тебя отправить в тюрьму... вместе с твоей мамой. |
Although, unlike your date, she actually showed up. |
Хотя, в отличие от твоей пары, она и правда пришла. |
I kept using your crazy toothpaste. |
Я все еще пользовался твоей ненормальной зубной пастой. |
I have some questions about how Kaluza-Klein models fit with your theory. |
У меня есть кое-какие вопросы о том, как модели Калуза-Клейна согласуются с твоей теорией. |
Supposedly there were three before your girlfriend and one since. |
По общему мнению, их было три перед твоей девушкой, и одно после нее. |
I want nothing to do with you or your cousin. |
И я не хочу иметь никаких дел ни с тобой, ни с твоей сестрой. |
I want to see Peggy and your mam. |
Я бы хотел... с Пегги и мамой твоей повидаться ещё. |
At least not for your company. |
По крайней мере, не из твоей компании. |
And you want me to join your team. |
И ты хочешь, чтобы я присоединилась к твоей команде. |
You knew your wife was meeting Brignon. |
Ты знал, что у твоей жены свидание с Бриньоном. |
I didn't demand your passion. |
Я не требовала твоей страсти, а просто... |
Anouch said he was close to your grandmother. |
Ануш сказала, что он очень дружил с твоей бабушкой. |
And that means no more calls from your sister. |
А это значит, что больше никаких звонков от твоей сестры. |
No one cares what's in your head. |
Всем плевать на то, что находится в твоей голове. |
We both know I know your sister pretty well. |
Мы оба знаем, что у твоей сестры дела идут хорошо. |