And I really was your friend. |
И я на самом деле была твоей подругой. |
Just play along- memories are all your great-grandmother has left. |
Просто подыгрывай, воспоминания - это все, что осталось у твоей прабабушки. |
If Chelsea were your fiancée, you'd have bigger problems. |
Если бы Челси была твоей невестой, у тебя были бы большие проблемы. |
It will look bad with your Captain Kangaroo haircut. |
Слезы будут плохо сочетаться с твоей прической «капитана Кенгуру». |
So everything that can happens is your fault. |
Тогда все, что случиться, будет по твоей вине. |
Now, nothing hurts more than losing your baby. |
Ну, ничто не причиняет больше боли, чем потеря твоей малышки. |
Maybe this time your story has a different ending. |
Возможно, в этот раз у твоей истории будет другой конец. |
Someone told me your wife has a lover. |
А мне говорили, будто у твоей жены есть любовник. |
Well, you know, before coming here, I pulled your birthday, your kid's birthday, your wife's birthday, and all of your social security numbers. |
Прежде чем прийти сюда, я узнала даты рождения тебя, твоего ребенка и твоей жены, а также все ваши номера социального страхования. |
From your mind, ...from your body, ...from your heart. your words did reach me. |
Слова твоей души, ...твоего тела и сердца... твои слова меня настигли. |
What happened to your sister was tragic. |
То, что случилось с твоей сестрой было трагедией. |
Anything for your career, sweetie. |
Все что угодно для твоей карьеры, дорогой. |
Anyway, he told me about your apartment. |
Так или иначе, он рассказал мне о твоей квартире. |
For your own protection, Blair... and ours. |
Для твоей собственной безопасности, Блэир... Ну и для нашей. |
Sorry to hear about your planet... |
Жаль, что с твоей планетой так вышло... |
A great sin against your honour. |
Это - большое прегрешение... против твоей чести. |
Not someone who's on your team. |
А не тот, кто играет в твоей команде. |
Because it's in your room. |
Зачем? -В твоей комнате есть что-то необычное... |
These games that you play are all in your head. |
Те игры, в которые ты играешь, все в твоей голове. |
What you said to Melissa was worse than your usual insensitivity. |
То, что ты сказал Мелиссе, было еще хуже твоей обычной бесчувственности. |
Never fight unless you know the odds are in your favor. |
Никогда не сражайся, если не уверен, что перевес на твоей стороне. |
You just hallucinated your virtual girlfriend. |
У тебя только что была галлюцинация о твоей виртуальной подруге. |
As long as he's not dating your little sister. |
Он классный парень, до тех пор, пока не встречается с твоей младшей сестрой. |
Now just wait till he turns back away from your hand. |
А теперь просто дождись, пока он не повернется прочь от твоей руки. |
About what happened to your wife. |
За всё, что случилось с твоей женой. |