Английский - русский
Перевод слова Your
Вариант перевода Твоей

Примеры в контексте "Your - Твоей"

Примеры: Your - Твоей
So, I need your car keys. В общем, мне нужны ключи от твоей машины.
I'll leave you to your desert and your dust. Я оставляю тебя твоей пустыне и твоей пыли.
Is this your glass or your sister's? Это твой стакан или твоей сестры?
I saw your bags packed in your room. Я видела упакованные сумки в твоей комнате
If I'm going to pretend be your girlfriend, I have to be treated like your girlfriend. Если ты хочешь чтобы я притворялась твоей девушкой, относись ко мне как к своей девушке.
For whatever it's worth, I did bring up your loyalty and how good you are at your job. Не знаю, стоило ли это делать, но я напомнил ему о твоей преданности и о том, как хорошо ты делаешь свою работу.
I should say, emphatically, according to your colleague... not in any way your fault. По заявлению твоего коллеги, должен отметить весьма эмоциональному заявлению, твоей вины в этом нет.
The vicar's a sweetie, your mum's hat is a triumph and I've written your vows, top pocket. Священник очень милый, шляпка твоей мамы вызвала фурор, а я подписалась под всеми твоими клятвами.
He didn't see that gun in your hand, your finger on that trigger. Он не видел пистолет в твоей руке, твой палец на курке.
I saw you at the Ross reception, and from what I inferred, you dropped your vendetta against Emily in your pursuit to clear Daniel's name. Я видела тебя на приеме у Росса, и из этого я сделала вывод, что ты бросила план своей мести относительно Эмили в твоей цели очистить имя Дэниэла.
Afraid I'll cramp your style with your darling Mabel? Боишься, что я помешаю тебе с твоей ненаглядной Мэйбл?
You lend me your mobile so I can call your mum, Ты дашь мне сотовый, чтобы я позвонил твоей маме.
Ash told me about your problem, and I think I found you a date for your party. Эш рассказала мне о твоей проблеме, и я, похоже, нашла тебе пару на вечеринку.
'And what's your predicted range of your car? А каков предполагаемый запас хода твоей машины?
You want me to call your girl, have her bring your stuff? Хочешь, позвоню твоей подруге, попрошу привезти вещи?
Tyler had a history of violence, he threatened your whole family at your birthday party. Тайлер много раз проявлял насилие, он угрожал всей твоей семье на твоей вечеринке.
He put an end to your gang, your little empire. Он положил конец твоей банде, маленькой твоей империи.
Whatever we find out about your sister tomorrow, it's not your fault. Что бы мы не узнали о твоей сестре завтра, в этом нет твоей вины.
I'll put one in your ear, James... you and your little friend Cassidy. Я воткну тебе в ухо, Джэймс... тебе и твоей маленькой подруге Кэссиди.
Any man who loved you and loved your baby would be by your side right now if it were humanly possible. Любой кто любит тебя и твоего ребёнка будет на твоей стороне, насколько это возможно.
Not everything's about you, and your little job, And your little world. Да пойми, что не все крутится вокруг тебя, и твоей работенки, и твоего мирка.
Tami, your brain is flying around in your skull like a trapped bee. Тами, в твоей черепной коробке мозги трепыхаются, как пчелка.
It's when you lose your cherry to your very special first love. Это когда ты позволяешь сорвать свой цветок твоей особенной первой любви
I looked into your case and your sister's case. Я смотрела твоё дело... дело твоей сестры.
It... it does something to your... your head. Оно... Оно что-то делает с твоей головой.