He's been comforting your sister. |
Что он очень сочувствует твоей сестре. |
Here's an enemy to equal your weakness. |
Я предлагаю тебе врага, соразмерного твоей слабости. |
Because if you had drowned it would have been your fault. |
Потому что если бы ты утонул, это было бы только твоей виной. |
It intrigued Roberts... as did my description of your beauty. |
Это заинтриговало Робертса, как и мои описания твоей красоты. |
Well, a when... your doll broke her head. |
Ну, катастрофа... Видишь, у твоей куклы оторвалась голова. |
Well, to be fair, I am standing in your flat. |
Честно говоря, я стою в твоей квартире. |
I thought maybe I would take you to meet your biological mother today. |
Я подумала, что могу отвезти тебя на встречу с твоей родной матерью сегодня. |
It's the night before your wedding. |
Это - ночь накануне твоей свадьбы. |
Because I don't accept your resignation. |
Потому что я не принимаю твоей отставки. |
Sounds like dinner at your ma's house. |
Звучит как ужин в доме твоей матери. |
Then stop undercutting me with your wife. |
Тогда перестань ссорить меня с твоей женой. |
We're here to find answers to your problem. |
Мы здесь, чтобы найти решение твоей проблемы. |
Sense of humour. I imagine that's important in your line of work. |
Чувство юмора... по моим понятиям, при твоей работе оно необходимо. |
Taking into account your family, it should be a traditional wedding ceremony. |
Судя по твоей семье, это должна быть традиционная церемония. |
He knows your office and house address too. |
Он знает место твоей работы и домашний адрес. |
I suppose your factory produces that by tons... instead of grams. |
Уверен, на твоей фабрики вы производили тонны... а ни какие-то там граммы. |
I went to your flat, I know what's going on. |
Я была в твоей квартире, я знаю, что происходит. |
The King will hear of your adultery with the musketeer, Aramis. |
Король узнает о твоей измене с мушкетером Арамисом. |
Perhaps it's your true love writing you back. |
Может, это ответ твоей любимой. |
I'll tell your former mistress that you're happy here. |
Я скажу твоей бывшей хозяйке, что тебе здесь хорошо. |
Matthew, your wife wants to do this, and we'll do everything to keep her safe. |
Мэттью, это желание твоей жены, и мы сделаем всё для её безопасности. |
Some people have called me about your girl Liza. |
Одни люди рассказали мне о твоей девочке Лайзе. |
It didn't say that on your profile. |
Об этом ничего не было в твоей анкете. |
I'm sure it doesn't compare to your ex's collection. |
Уверена, что это не сравнится с коллекцией твоей бывшей. |
Jenny, that's Dawn Denbo, she was at your party last week. |
Дженни, это Дэун Дэнбо, она была на твоей вечеринке на прошлой неделе. |