Английский - русский
Перевод слова Your
Вариант перевода Твоей

Примеры в контексте "Your - Твоей"

Примеры: Your - Твоей
He's been comforting your sister. Что он очень сочувствует твоей сестре.
Here's an enemy to equal your weakness. Я предлагаю тебе врага, соразмерного твоей слабости.
Because if you had drowned it would have been your fault. Потому что если бы ты утонул, это было бы только твоей виной.
It intrigued Roberts... as did my description of your beauty. Это заинтриговало Робертса, как и мои описания твоей красоты.
Well, a when... your doll broke her head. Ну, катастрофа... Видишь, у твоей куклы оторвалась голова.
Well, to be fair, I am standing in your flat. Честно говоря, я стою в твоей квартире.
I thought maybe I would take you to meet your biological mother today. Я подумала, что могу отвезти тебя на встречу с твоей родной матерью сегодня.
It's the night before your wedding. Это - ночь накануне твоей свадьбы.
Because I don't accept your resignation. Потому что я не принимаю твоей отставки.
Sounds like dinner at your ma's house. Звучит как ужин в доме твоей матери.
Then stop undercutting me with your wife. Тогда перестань ссорить меня с твоей женой.
We're here to find answers to your problem. Мы здесь, чтобы найти решение твоей проблемы.
Sense of humour. I imagine that's important in your line of work. Чувство юмора... по моим понятиям, при твоей работе оно необходимо.
Taking into account your family, it should be a traditional wedding ceremony. Судя по твоей семье, это должна быть традиционная церемония.
He knows your office and house address too. Он знает место твоей работы и домашний адрес.
I suppose your factory produces that by tons... instead of grams. Уверен, на твоей фабрики вы производили тонны... а ни какие-то там граммы.
I went to your flat, I know what's going on. Я была в твоей квартире, я знаю, что происходит.
The King will hear of your adultery with the musketeer, Aramis. Король узнает о твоей измене с мушкетером Арамисом.
Perhaps it's your true love writing you back. Может, это ответ твоей любимой.
I'll tell your former mistress that you're happy here. Я скажу твоей бывшей хозяйке, что тебе здесь хорошо.
Matthew, your wife wants to do this, and we'll do everything to keep her safe. Мэттью, это желание твоей жены, и мы сделаем всё для её безопасности.
Some people have called me about your girl Liza. Одни люди рассказали мне о твоей девочке Лайзе.
It didn't say that on your profile. Об этом ничего не было в твоей анкете.
I'm sure it doesn't compare to your ex's collection. Уверена, что это не сравнится с коллекцией твоей бывшей.
Jenny, that's Dawn Denbo, she was at your party last week. Дженни, это Дэун Дэнбо, она была на твоей вечеринке на прошлой неделе.