And I'll be close enough to be inside your head the whole time. |
И я буду достаточно близко, чтоб оставаться в твоей голове. |
A show built around your likeable personality. |
Шоу, построенное вокруг твоей приятной личности. |
It's your girlfriend's favorite album. |
У твоей тёлочки, это вообще любимейший альбом. |
It's a necessary part of your job, Aaron. |
Это важная часть твоей работы, Аарон. |
She wasn't killed in your amphibious little operation against the corporate Satan. |
Она не погибла в твоей водной... операции против корпоративного Сатаны. |
I'll start in your bedroom. |
Уж я начну в твоей спальне. |
Then I must have come out of your imagination, Julian. |
Тогда я была твоей фантазией, Джулиан. |
You're right, so let me practice on your head. |
Ты прав, так дай мне потренироваться на твоей голове. |
I brought your wife's computer back. |
Я принес обратно компьютер твоей жены. |
There's never any joy in your clothes. |
Нет никакого веселья в твоей одежде. |
According to your theory we have less than 48 hours before this... all saints day. |
Судя по твоей теории, нам осталось менее 48-ми часов до... дня всех святых. |
We cut those ideas out of your head to literally put the genie back into the bottle. |
Мы вырезали те идеи из твоей головы, чтобы буквально засунуть джинна обратно в бутылку. |
We've planned a little celebration - of your betrothal to Elfric Builder. |
Мы запланировали небольшое празднество - в честь твоей помолвки. |
It's all in your power now. |
Сейчас, это все в твоей власти. |
I won't fight well if I have to worry about your safety. |
У меня не получиться хорошо сражаться, если мне придется беспокоиться о твоей безопасности. |
Now you love that tree because it symbolizes the growth of your family. |
Теперь ты полюбил это дерево, потому что оно символизирует рост твоей семьи. |
You know, if you tell us, I'll be your girlfriend. |
Знаешь, если расскажешь, я буду твоей девушкой. |
Jerry, majoring in civics was your mistake. |
Джерри, изучать гражданское право было ТВОЕЙ ошибкой. |
You knew I couldn't get away until the end of your trip. |
Ты знал, что я не смогу вырваться до конца твоей поездки. |
You were happy to let Dig take the kill shot when it was Slade threatening your family. |
Ты был более чем счастлив позволить Дигу сделать смертельный выстрел, когда Слэйд угрожал твоей семье. |
When you broke up with me, you told me it was because of your job. |
Когда мы расстались, ты сказал, что это из-за твоей работы. |
I was just messing with your head, like I usually do. |
Я просто баловался с твоей головой, как я обычно делаю. |
Who says I need your help? |
А кто сказал, что я нуждаюсь в твоей помощи? |
Okay, so, I've been using your girl Kate's cell phone data to pinpoint her movements last night. |
Итак, я использовала данные из телефона этой твоей Кейт, чтобы засечь её передвижения прошлым вечером. |
Let's see what your waist is. |
Давай взглянем на объем твоей талии. |