I found this when I was cleaning your room. |
Я нашла это, когда убиралась в твоей комнате. |
Fraser, my name is Martha, and I'm trying to help your mummy. |
Фрейзер, меня зовут Марта, и я пытаюсь помочь твоей мамочке. |
He was engaged to my sister, your great-aunt Viola. |
Он был помолвлен с моей сестрой, твоей двоюродной бабушкой Виолой. |
See, this is exactly why we need to tell your sister that we're separating. |
Понимаешь, вот поэтому мы и должны сказать твоей сестре, что расстаемся. |
Come on, it's your sister's grave. |
Ќу что ты, это же могила твоей сестры. |
I'm wondering if it came from your car door handle. |
Мне кажеться она попала туда из дверной ручки твоей машины. |
Well, then, that's a really selfish decision on your part. |
Ну тогда с твоей стороны это очень эгоистично. |
We don't need your declaration of personhood. |
Мы не нуждаемся в твоей декларации собственной индивидуальности. |
Maybe it's because of your connection to my brother Matthew and... |
Может из-за твоей связи с моим братом Мэтью и... |
You know what, I am going to preemptively change the batteries in your wireless mouse. |
Знаешь, я сейчас заранее заменю батарейки в твоей беспроводной мышке. |
Starting with the moment that pastor dunn showed up At your door, and go. |
Начиная с того момента, когда пастор Данн объявился у твоей двери и до конца. |
I found you at your place. |
Я нашел тебя в твоей ванне. |
Did what happened to your sister scare you? |
То, что произошло с твоей сестрой, напугало тебя? |
We will be fine without your help, Amy. |
Мы справимся и без твоей помощи, Эми. |
No one's interested in the top of your head. |
Никто не заинтересован в твоей макушке. |
Because it's a part of your family. |
Потому что это часть твоей семьи. |
Real nice of your old lady to let you come out and play. |
Действительно мило для твоей старушки позволить тебе вступить в игру. |
Here's that book for your niece. |
Вот та книга для твоей племянницы. |
He wants at least half of your drug money. |
Ему нужна, по меньшей мере, половина твоей выручки с торговли наркотиками. |
Whatever resources you or your administration may need, just ask. |
Какие бы средства ни понадобились тебе или твоей администрации, просто скажи. |
Mark, try to enjoy your loser life. |
Удачи тебе, Марк, в твоей унылой жизни. |
You could wake up find an unwelcome roommate charging in your trophy room. |
Можно проснуться и обнаружить у себя незваного гостя заряжающегося в твоей трофейной. |
Taking care of your charging problem. |
Заботимся о твоей проблеме с подзарядкой. |
Every time I'm outside your door, it smells so good. |
Как ни пройду мимо твоей квартиры - оттуда всегда так вкусно пахнет. |
'Cause you've had a rough day with your mum and all. |
У тебя же был тяжелый день с твоей мамой и все такое. |