| You want Jenna to be your sweet, sweet baby, but she loves Drew. | Ты хочешь, чтобы Дженна была твоей любимой-любимой деткой, но она любит Дрю. |
| They date from when me and your mam first met. | Они собирались со времени моей встречи с твоей мамой. |
| Later, after it spent two weeks learning your purse's schedule. | Позже, через 2 недели, когда изучит распорядок твоей сумки. |
| They found a 34th Chilean miner in your purse. | Они обнаружили 34 чилийских шахтера в твоей сумке. |
| It means I'm officially standing in your purse. | Это значит, что я стою в твоей сумке. |
| Look, Ingrid, I think this might be a situation where we should consult your family. | Слушай, Ингрид, я думаю, что это та ситуация, когда мы должны посоветоваться с твоей семьей. |
| I found this in your apartment. | Я нашла это в твоей квартире. |
| I am making your grandma's gumbo. | Я готовлю гумбо по рецепту твоей бабушки. |
| And we will always be your family. | И мы всегда будем твоей семьей. |
| But fortunately, I knew of your special friendship with Dahlia. | Но, к счастью, я знал о твоей... |
| Perhaps we could drop by your alma mater while we're here. | Может, мы проедем мимо твоей альма матер. |
| Aside from having our son fired for your amusement, I mean. | Не говоря уже о том, что наш сын уволен ради твоей забавы. |
| They are sustained only by your belief. | Они существуют только благодаря твоей вере. |
| I am sorry about your mum. | Мне очень жаль по поводу твоей матери... |
| Abby, it was for your own benefit. | Эбби, это было для твоей же пользы. |
| He probably wants a signed copy of your book. | Вероятно он хочет получить подписанную копию твоей книги. |
| I'd like to know the story behind your guitar. | Я бы хотела узнать предысторию появления твоей гитары. |
| This supports your theory of a military-style execution from a horse. | Это соответствует твоей теории о военной казни на лошади. |
| You stay with Stella while I have a little word with your mum. | Побудь со Стеллой пока я поговорю с твоей мамой. |
| I know about your deal, Dean. | Я знаю о твоей сделке, Дин. |
| That is a large pimple forming above your brow there. | Этот бугорок, растущий над твоей бровью. |
| I admire your predictability, Elizabeth. | Я восхищаюсь твоей предсказуемостью, Элизабет. |
| Mom, this isn't your best work of my work. | Не самое лучше исполнение моего задания с твоей стороны, мам. |
| What about your girlfriend, Luis? | А что насчёт твоей подружки, Луис? |
| I would love to be your girlfriend. | Я бы очень хотела быть твоей девушкой. |