Now, good luck to you and your young girlfriend. |
Ладно, удачи тебе с твоей молодой подружкой. |
This is all because of your foolish mother's sins... |
Это всё по вине твоей глупой матери... |
A more fitting testimony to your honesty could not have been made. |
Более подходящего свидетельства твоей честности не могло быть предоставлено. |
I'm usually just following your lead. |
Обычно, я просто следую по твоей наводке. |
I followed you and your story in the papers, Patrick. |
Я следил за тобой и твоей историей в газетах, Патрик. |
I was hoping to meet your lovely wife. |
Я надеялся познакомиться с твоей прекрасной женой. |
That office was just a setup to get your help with the Codex. |
Офис был просто декорацией, чтобы добиться твоей помощи в работе над Кодексом. |
Been putting the wood to your girlfriend Andrea. |
Подбивал клинья к твоей подружке Андреа. |
Led to your innocence, he'll have you freed. |
Он придет к твоей невиновности, и ему придется тебя освободить. |
I cannot be the sounding board for your guilt. |
Я не могу быть отражателем твоей вины. |
Timothy, your head movements are counterproductive. |
Тимоти, движения твоей головы непродуктивны. |
That's a bone in your leg. |
Это одна из костей в твоей ноге. |
So you know, I've decided to accept your wife's kind invitation. |
Итак ты уже понял, что я решила принять приглашение твоей жены. |
The last 20 minutes of your single life. |
Последние 20 минут твоей холостяцкой жизни. |
Don't worry, I didn't tell him it was your idea to kick it. |
Не дёргайся, я не сказала ему, что передать дело было твоей идеей. |
Unfortunately, according to the terms and conditions Of your scholarship, they're completely within their rights. |
К сожалению, согласно правилам и условиям твоей стипендии, они имеют на это полное право. |
For whatever's going on between you and liam And your... Private little thang. |
За всё, что происходит между тобой и Лиамом, и твоей маленькой приватной штучкой... |
I'll quit your campaign, do whatever you want. |
Я выйду из участия в твоей кампании, поступлю так, как ты скажешь. |
Satan's a creation of your religion. |
Сатана - существо из твоей религии. |
Teis told me about your faith. |
Тайс рассказал мне о твоей вере. |
I'm hoping to be your mama. |
Надеюсь, я стану твоей мамой. |
It's now your job to boss them around. |
Теперь твоей работой будет управлять ими. |
Trying to figure out how that mark got there on your fishing trip... |
Пытаюсь понять как там оказались отметины с твоей рыбалки... |
So I pieced together Kagame's voice using archive fragments and your CMR. |
Итак, я собрал по кусочкам голос Кагами, используя фрагменты архива и твоей клеточной памяти. |
And then it'll be on your head to keep him in line. |
И тогда контролировать его будет твоей задачей. |