| There's no point of waiting for your friend to call. | Нет времени ждать звонка от твоего друга. |
| I could see the Opera House out of your window, Bruce. | Брюс, из твоего окна видна Сиднейская опера. |
| Well, by thanking me for reading your script. | Ну, поблагодари меня за чтение твоего сценария. |
| I think even an agent of your calibre should be able to sell it. | Думаю, даже агент твоего класса сможет это продать. |
| You're saying such things because of your condition. | Ты говоришь это из-за твоего положения. |
| I have a son about your age. | У меня есть сын твоего возраста. |
| Because she was carrying your baby. | Потому что она вынашивала твоего ребенка. |
| A bill of sale, transferring your ownership. | Купчая, подтверждающая смену твоего владельца. |
| The same can be said of your plan against Tullius. | То же самое можно сказать по поводу твоего плана против Туллия. |
| Solonius moves young Vettius, towards offering proper explanation for your disappearance. | Солоний продвигает молодого Веттиуса, чтобы предложить достойное объяснение твоего изчезновения. |
| Every tongue that is not your own is accused of the same. | Любой язык, кроме твоего собственного, ты обвеняешь в том-же. |
| I'm doing this for your sake. | Я делаю это для твоего же блага. |
| It's for your sake as well that I... | Это всё для твоего же блага... |
| It was for your sake, too. | Это было и для твоего блага тоже. |
| We'll start by changing your fighting style. | Мы начнем с изменения твоего стиля боя. |
| Seeing your man in the flesh Would only inflame their envy. | Лицезрении голого тела твоего мужчины только разожгло бы в них зависть. |
| Gilroy already killed your CIA contact. | Гилрой уже убил твоего связного из ЦРУ. |
| I've been monitoring the fallout from your warehouse stunt. | Я наблюдал за последствиями твоего эффектного трюка на складе. |
| You need to move your cousin, get him off of lynch's radar. | Тебе нужно убрать твоего кузена с радара Линча. |
| I found everyone on your list. | Я нашел всех из твоего списка. |
| So that means that my me-I taught your you-you a negotiation trick. | Это значит, что моя я-я научила твоего тебя-тебя переговорному трюку. |
| I see where your therapist was coming from. | Теперь понимаю, что довело твоего психоаналитика. |
| I'll just get some ice for your face. | Пойду принесу лёд для твоего лица. |
| For every convict we catch, you get a month off your bit. | За каждого пойманного заключенного снимаем месяц с твоего срока. |
| So I tracked down your buyer, AIK. | Итак, я проследил твоего покупателя, АИК. |