| That's why the assistant director asked for your advice. | Вот почему замдиректора просит твоего совета. |
| Still, every new piece of your show I see just makes me more intrigued. | И все же, каждая новая часть твоего шоу все больше меня интригует. |
| I don't think I understand your question. | Что-то я не понял твоего вопроса. |
| You and Mom aren't moving because of her old boyfriend and your new one. | Вы с мамой не переедете из-за ее старого парня и твоего нового. |
| Then, the children in your class will all be dead for sure. | Тогда дети из твоего класса все были бы мертвы. |
| About your son's club opening this weekend... you're not going. | Что касается открытия клуба твоего сына на этой неделе... ты не идёшь. |
| I know your son has had some problems in the past. | Знаю, у твоего сына раньше не всё было гладко. |
| A low score could seriously harm your chances of getting into college. | Низкий балл может сильно уменьшить шансы твоего поступления в колледж. |
| We tried tracking your friend down, but he's gone. | Мы пытались выследить твоего друга, но он ушел. |
| So you can just lose all that Mars aspect from your voice. | Так что, ты можешь просто убрать весь этот марсианский тон из твоего голоса. |
| I need you to get me something from your boyfriend. | Мне нужно, чтобы ты достала мне кое-что от твоего бойфренда. |
| There's even room for your partner. | Есть даже место для твоего напарника. |
| Thus it is.I killed your teacher. | Верно, я убила твоего учителя. |
| Todd, I think I might have another job for your uncle. | Тодд, думаю, что для твоего дяди есть новая работа. |
| You know, it sounds like they were trying to kill your husband. | Ты знаешь, похоже они пытались убить твоего мужа. |
| Never without your permission, but that is a lot of book. | Ни за что без твоего разрешения, но это большая книга. |
| We'll put your pillows and a teddy bear under the spread. | Мы положим под одеяло подушки и твоего медвежонка. |
| I killed that Inspector and your Professor friend. to protect him. | Я убила инспектора и твоего профессора, чтобы защитить его. |
| I will kill you and your Maltsev! | Я зарежу и тебя, и твоего мальца! |
| (DISTORTED) I'm sorry you made me hurt your puppy. | Мне жаль, но ты вынудил меня обидеть твоего щеночка. |
| Innocence on your face, arms swaying... | Невинная чистота твоего лица, взмах рук... |
| Good news is when the wife agrees to eat box for your birthday. | Хорошие новости, когда жена согласна есть коробку от торта в день твоего рождения. |
| Well, there are people outside your office right now that will claim to be Lady Di. | Понимаешь, есть люди за пределами твоего офиса которые утверждают что они Леди Ди. |
| Remember the words of my father and my grandfather, your duke. | Вспомни слова моего отца и моего деда, твоего Герцога. |
| It's just the sound of your voice, darling. | Просто звук твоего голоса, дорогая. |