I saved you and your child from Olivia Pope's butcher. |
Спасла твоего ребенка от мясника Оливии. |
Now, I can save your son. |
Сейчас я могу спасти твоего сына. |
I just went to the store, found your friend Jordan the bag boy, who got me the manager. |
Я просто поехала в магазин, нашла твоего друга Джордана - сумочника, который отвел меня к менеджеру. |
I've located your friend Mr. Horvitz. |
Я нашел твоего друга, мистера Хорвитца. |
I am sick of your pathological optimism. |
Меня тошнит от твоего патологического оптимизма. |
Well darling, I've collected your chum. |
Ну вот, дорогой, привезла тебе твоего дружка. |
You meet this girl who's far from your type, and suddenly she becomes a woman to you. |
Ты встречаешь эту девушку, очень далёкую от твоего типа, и внезапно она становится женщиной как раз для тебя. |
I've always loved your daddy. |
Я всегда буду любить твоего отца. |
~ No,... the bank lends you money with your home as collateral. |
Нет, ты не понял, банк одолжит тебе деньги под залог твоего дома. |
My dad got me one just like this when I was about your age. |
Мой отец дал мне такой же когда я был примерно твоего возраста. |
No, the real sweet science is about making your opponent miss. |
Нет, вся наука в том, как заставить твоего противника промахнуться. |
We looked at your old partner's history. |
Мы ознакомились с делом твоего бывшего партнера. |
All right, we can coordinate out of your offices if you want. |
Можем работать из твоего оффиса если хочешь. |
I love you and your daddy more than anything in this whole wide world. |
Я люблю тебя и твоего папу больше, чем что-либо во всем этом огромном мире. |
No, just going over some details for your pitch to the board. |
Нет, просто утрясаю последние детали твоего выступления на совете. |
Same night your kid was sideswiped by a car. |
В ту ночь твоего ребенка сбила машина. |
Think maybe it's time we pay your old friend a visit. |
Думаю, пора нам навестить твоего старого друга. |
We're trying to find a connection between the attackers and the man who murdered your ex-husband. |
Мы пытаемся найти связь между нападавшими и человеком, убившим твоего бывшего мужа. |
I ran into him when I left your house last night. |
Я столкнулся с ним, когда прошлой ночью ушел из твоего дома. |
The police are doing a big push to locate your brother. |
Полиция делает всё возможное, чтобы найти твоего брата. |
I am old Don Avenis, father of your master's lover. |
Я старый дон Авенис, отец возлюбленной твоего хозяина. |
But she is giving to your husband's campaign. |
Зато она спонсирует кампанию твоего мужа. |
It's about the Bluth family and your father-in-law's escape from justice. |
Про семью Блутов и бегство твоего тестя от правосудия. |
They found a cure for your cancer type. |
Они нашли лекарство против твоего вида рака. |
In the trance we can find anything, including your nephew, prince Dastan. |
В трансе мы можем найти всё, включая твоего племянника, принца Дастана. |