| The Fire Nation took this scroll from a member of your Water Tribe. | Народ Огня отнял этот свиток у кого то из твоего племени Воды. |
| Let's hope so, for your sake, anyway. | Будем надеяться, ради твоего же блага. |
| I want to Look at the outline of your body. | Я хочу полюбоваться очертаниями твоего тела. |
| The retraining of your mind has been in the Vulcan way. | Спок, переподготовка твоего сознания была проведена вулканским способом. |
| As I recall, I opposed your enlistment in Starfleet. | Я помню, что был против твоего вступления в Звездный Флот. |
| What? . I like the skills on your resume. | Мне понравились навыки из твоего резюме. |
| But what I will do is allow you to take an offer to your client. | Но я позволю тебе принять предложение для твоего клиента. |
| I always liked the view from your office. | Мне всегда нравился вид из твоего кабинета. |
| You were the one who made the deal with the Portuguese to expand your business. | Ты был тем, кто договорился с португальцами о расширении твоего бизнеса. |
| You know, I visited... your grandfather. | Знаешь, я был... у твоего дедушки. |
| I'll leave you to your nighttime ablutions. | Я тебя покидаю для твоего ночного омывания. |
| Now, you said on the phone that your area of study is physics. | Ты сказал по телефону что область твоего изучения - физика. |
| For your convenience, I disassemble into four pieces. | Для твоего удобства, я разбираюсь на четыре части. |
| In any case, - it is kind of your brother to help you get started. | В любом случае... очень мило со стороны твоего брата помочь тебе начать. |
| Now, here's something for your eye. | А сейчас вот кое-что для твоего глаза. |
| This was in your poor father's room. | Это была комната твоего несчастного отца. |
| To retrieve your man, $ 100. | Чтобы поймать твоего человека надо сто долларов. |
| Let the red smoke come out of your body. | Позволь красному дыму выйти из твоего тела. |
| We were going through your brother's laptop, and we found some videos that he'd made for you. | Мы просматривали ноутбук твоего брата, и нашли видео, которые он сделал для тебя. |
| Now listen, I'm going to take my hand away from your mouth. | Теперь послушай, я собираюсь убрать руку с твоего рта. |
| We have pages from your CSS file. | У нас есть страницы твоего личного дела. |
| I'm crazy about your sense of humor. | Я с ума схожу от твоего чувства юмора. |
| I am going to help you stop "A," and I'm not asking for your permission. | Я собираюсь помочь остановить Э. И я не спрашиваю твоего разрешения. |
| All that you see here are creations of your own mind. | Всё, что ты видишь здесь это творение твоего разума. |
| As long as you stay with me, I will guide you safely back home after your journey. | Пока ты со мной, я верну тебя домой в безопасности после твоего путешествия. |