Английский - русский
Перевод слова Your
Вариант перевода Твоего

Примеры в контексте "Your - Твоего"

Примеры: Your - Твоего
Well, then I resign from your subcommittee. Ну тогда я ухожу из твоего подкомитета.
You reunited with your childhood crush. Ты воссоединилась с любовью твоего детства.
I know you don't visit from kindness of your heart. Я знаю, ты не приходила из-за твоего доброго сердца.
I got this and I have your best interests at heart. У меня всё под контролем, и всё только для твоего же блага.
Add another five to weight your own purse. Добавлю ещё пять чтобы увеличить вес твоего кармана.
I seek your master, good Tullius. Я ищу твоего господина, благородного Тулия.
Join me at Nestor's shop after the market closes, and we shall discuss your man at length. Присоединись ко мне в магазине Нестора после закрытия рынка и мы обсудим твоего человека в подробностях.
Everyone clamors to see your man again. Все мечтают увидеть твоего человека вновь.
I will seek word with Batiatus, towards your return to the arena. Я постараюсь поговорить с Батиатом насчет твоего возвращения на арену.
He wishes to present your man to Quintilius Varus tomorrow. Он хочет представить твоего бойца Квинтилию Вару завтра.
I would give your husband a glorious death. Я бы наградил твоего мужа славной сертью.
Much has changed in your absence. Многое изменилось за время твоего отсутствия.
Because I've made a copy of every single video on your laptop. Я сделала копии каждого видеоролика с твоего ноутбука.
If you want me to negotiate on your behalf, I get 10%. Если ты хочешь, чтобы я вела переговоры от твоего лица, я получаю 10%.
It's a shiatsu massage for your brain. Это шиатсу массаж для твоего мозга.
Look, I don't care about you or your little tadpole. Слушай, мне наплевать на тебя и на твоего мелкого головастика.
Make me immortal and you will get your child back. Сделай меня бессмертной и мы вернем твоего ребенка.
Then I see no reason for keeping you or your child alive. Тогда я не вижу причин оставлять тебя или твоего ребенка в живых.
If we try this, we give your baby a chance to live. Если мы попытаемся это сделать, у твоего ребёнка будет шанс на жизнь.
I'm not leaving without you or your son. Я не уйду без тебя и твоего сына.
I hope your tree does not cover the sky over my house. Надеюсь, крона твоего древа не заслонит небо над моим домом.
No, Anton. I mean it is your son. Нет, Антон, я имею в виду твоего сына.
I had to sneak past three nurses and your Attending. Мне пришлось тайком пронести его мимо трех медсестер и твоего врача.
I asked how your pa is. я спросил, как дела у твоего папы.
When your friend is found, you'll look responsible. Когда твоего друга найдут, виноватой окажешься ты.