| Your brother, Wayne Smith, caught your boyfriend, Tommy Baker, stealing from his store and assaulted him. | Твой брат, Уэйн Смит, застукал твоего парня, Томми Бейкера за ограблением и напал на него. |
| Your lunch and something for your uncle. | Твой завтрак и кое-что для твоего дяди. |
| Your special friend here is doing a splendid job ruining your image all by herself. | Твоя особая подруга тут и сама делает роскошную работу по разрушению твоего имиджа. |
| Your choices affect the physical structures of your brain. | Твои решения влияют на структуру твоего мозга. |
| Your smile is a flower on the garden of your face. | Твоя улыбка - цветок на саду твоего лица. |
| Your secretary showed us a video of Leo confronting you outside of your office. | Твоя секретарша показала нам видео, где Лео ругался с тобой у твоего офиса. |
| Your family kicked your son out. | Твои родственники отказались от твоего сына. |
| Your smile only masks your fear. | Твоя улыбка - лишь маска твоего страха. |
| Your enemy's enemy can sometimes be your friend. | Враг твоего врага иногда может стать твоим другом. |
| Your body can't live on the food your wolf consumes. | Твоему телу не прокормиться пищей твоего волка. |
| Your thoughts and ideas come from you, not from your anxiety. | Твои мысли и идеи исходят от тебя, а не от твоего беспокойства. |
| Your new suit will be finished before your next assignment. | Твой костюм будет готов до твоего следующего задания. |
| Your fists are useless in your future. | Твои кулаки бесполезны для твоего будущего. |
| Your Kabuki dolls are considered superior to those of your late husband. | Твои куклы кабуки выглядят лучше твоего покойного мужа. |
| Your enemies arise from your mind. | Твои враги проистекают из твоего ума. |
| Your mouth is rough, your face is rough. | Твой язык грубый и кожа твоего лица тоже грубая. |
| Your note said your husband would be out. | Ты писала, что твоего мужа не будет. |
| Your feelings for Gabi are being projected onto your doctor. | Все твои чувства к Габи переносятся на твоего доктора. |
| Your kid was just arrested, and you missed it because you were too busy flirting with your ex-boyfriend. | Твоего ребенка только что арестовала, а ты пропустила это, поскольку была так занята флиртуя со своим бывшим парнем. |
| Your souls will ascend to Heaven, and every cell of your beings will return to the universe. | Ваши души вознесутся на Небеса, а частицы твоего существа вернутся во вселенную. |
| Your sister doesn't care about your vanity, Alex. | Твоей сестре нет дела до твоего самолюбия, Алекс. |
| Your little princess was always looking for your approval. | Твоя маленькая принцесса всегда искала твоего одобрения. |
| Your own strength was always your singular focus. | Твоя собственная сила всегда была в центре твоего внимания. |
| Your recklessness caused the deaths of two Hunters, including your own child. | Из-за твоего безрассудства погибли два Охотника, в том числе твой же ребёнок. |
| Your dreams of freedom will be your undoing, Teal'c. | Твои мечты о свободе станут причиной твоего поражения, Тилк. |