| Half-breed's in Luverne, looking for your uncle. | Полукровка в Луверне, дядю твоего ищет. |
| I think your little man may have a fever. | Я думаю, что у твоего малыша жар. |
| You might need a copy of your GED though. | Тебе наверняка понадобится копия твоего аттестата. |
| Give the mother of your child that much respect. | Дай матери твоего ребенка немного уважения. |
| Handsome prince who is father of your child loves you. | Отец твоего ребенка - прекрасный принц. |
| Well, I might've made your character a little... | Я возможно сделал твоего героя немного... |
| I only wish for your sake that is true. | Ради твоего блага я очень хотела бы, чтобы это было так. |
| You will tell me the truth, Or I will put a bullet in your friend. | Ты скажешь мне правду, или я пущу пулю в твоего друга. |
| The video is an important part of your cover. | Видео - это важная часть твоего прикрытия. |
| And the Thule murdered your grandfather, boy. | И Туле убили твоего деда, мальчик. |
| Well, one of your indispensable demographics is still out there killing. | Ну, один из представителей твоего рода все еще убивает людей. |
| Just deleting all your "hoarders" episodes. | Удаляем все эпизоды твоего шоу "Жадины". |
| I know how to get to your house. | Я знаю, как добраться до твоего дома. |
| I'm the reason your brother's gone. | Я причина того, что твоего брата больше нет. |
| Jane, here's the address of the restaurant for your date tonight. | Джейн, вот адрес ресторана для твоего свидания сегодня вечером. |
| You know, and we're both pretty upset about your case. | И мы обе сильно расстроены из-за твоего дела. |
| Ari: So, Mario's expecting your call. | Итак, Марио ждет твоего звонка. |
| I called a couple friends at the L.A.P.D. about your case. | Я позвонил паре знакомых следователей по поводу твоего дела. |
| I need you to locate the Italian accountant who cooks the books for your old friend the Albino. | Нужно, чтобы ты нашел итальянского счетовода, который подделывает документы для твоего старого друга Альбиноса. |
| If someone tries to fight you or tries to bully your little brother, you have my permission to finish it. | Если кто-то хочет подраться или обидеть твоего младшего брата, то можете с ними разобраться. |
| It could go well for you and your son... | Оно может пройти удачно для тебя и твоего сына... |
| There's a choc ice for your pudding and it's not every day I make a grand romantic gesture. | Это шоколадное мороженое для твоего пудинга, и я не каждый день делаю роскошные романтические жесты. |
| Dr Turner has arranged a bed for your brother at The Maudsley. | Доктор Тернер устроил койку для твоего брата в Модсли. |
| The email contains electronic proof that it came from your university account. | Содержимое письма доказывает, что отправлено с твоего университетского ящика. |
| I simply met with the Commissioner to ascertain the terms of your contract. | Я просто встретился с комиссаром - уточнить условия твоего контракта. |