Английский - русский
Перевод слова Your
Вариант перевода Твоего

Примеры в контексте "Your - Твоего"

Примеры: Your - Твоего
They took your brother from you. Они отобрали у тебя твоего брата.
It's only been nine years since your romance with her in college. Прошло всего девять лет после твоего романа с ней в университете.
I'm here to help you... to release you from your loneliness. Я здесь, чтобы помочь тебе освободиться от твоего одиночества.
If people want to bomb Chernobyl they won't need your help. Если бы кто-то хотел взорвать Чернобыль, он мог это сделать и без твоего участия.
Mary thinks her firm can buy your brother back. Мэри считает, что её фирма сможет выкупить твоего брата.
First thing I remember is your brother and his crew finding me. Первое, что я помню, это твоего брата и его команду нашедших меня.
I trained you, You and your invisible partner Claude. Я готовил тебя, тебя и твоего невидимого партнера Клода.
I have a boy your age. У меня есть мальчик твоего возраста.
Jim O'Casey understands your son's abilities more than you do. Джим О'Кейси понимает способности твоего сына больше, чем ты.
Christopher, your friend needed a ride. Кристофер твоего друга нужно было подвезти.
Well, I'm sure you've heard that your good friend Proctor has once again been incarcerated. Я уверен, ты слышал, что твоего близкого друга Проктора в очередной раз взяли под стражу.
You shoot me, he shoots your friend. Если выстрелишь в меня, он застрелит твоего дружка.
First, your grandfather's boxing gloves. Во-первых, боксёрские перчатки твоего дедушки.
It's a birth certificate for Mr. Charles Chadwick, my great-great-grandfather, your great-grandfather. Это метрика мистера Чарльза Чадвика, моего прапрадедушки, твоего прадедушки.
But these will be waiting for you on your return. Но мы будем ждать твоего возвращения.
We'll try and muddle through without your blank stare to guide us. Мы попробуем разобраться без твоего каменного взгляда.
And I wouldn't have taken your bishop. И я бы не стал брать твоего слона.
The opening line of your novel... write it down. Вступительная строка твоего романа... Запиши ее.
Chakotay, they're going to take your son. Чакоте, они хотят забрать твоего сына.
Let's not forget about your teammate's mother. Плюс мама твоего товарища по команде.
And there's a picture of her in your grandfather's study. И её фотография есть в кабинете твоего деда.
For your own good, Bobby, let go. Для твоего же блага, Бобби, смирись.
I followed your advice, Castle. Я послушал твоего совета, Касл.
We'll get off your train alright. Ч Ћадно, мы уберемс€ с твоего поезда.
Frank, I must tell you, I'm carrying your child. Фрэнк, я должна сказать тебе: я ношу твоего ребенка.