| A Russian penetration at this level would be a scandal from which the Agency might never recover. | Проникновение русских на таком уровне может спровоцировать скандал от которого управление, может быть, и не оправится. |
| I think it would be a very good fit for Kyle. | Может быть... что-то и рассмотрим. |
| There's nothing he could do that would change that. | Нет ничего такого, что он может сделать, чтобы это изменилось. |
| Maybe you would've known, Keyes, the minute she mentioned accident insurance. | Может быть, вы бы знали, Киз, минутная она отметила, страхование от несчастного случая. |
| Maybe you would've got him out of bigger trouble. | Может, вы избавили бы его от еще больших неприятностей. |
| Maybe that would make up for it. | Может, это бы все возместило. |
| Maybe the fight'll make a difference and something would change. | Может быть, бой будет иметь значение, и что-то изменится. |
| Perhaps you would be so kind... as to help me find the owner... of this rather remarkable shoe. | Быть может, вы будете столь добры, что поможете мне найти владелицу этой необыкновенной туфельки. |
| Maybe if we stayed in Brookline, things would be different. | Может, если бы мы остались в Бруклине, всё было бы иначе. |
| There's no way she would've killed anyone. | И быть не может, чтобы она кого-то убила. |
| Maybe Jill would be better off. | Может, Джилл будет лучше без тебя. |
| He would have killed Gowan, too, if I'd paid him enough. | Он даже может убить Гоуэна, если я достаточно ему заплачу. |
| Maybe then he would have stopped punishing himself. | Может тогда он бы перестал себя наказывать. |
| Now, becoming Hector would get him around all that. | А став Гектором, это может решить его проблемы. |
| Maybe another day would be better. | Может быть, в другой раз поговорите. |
| I mean, think how much your business would grow. | Вы только подумайте, как может вырасти Ваш бизнес. |
| It would weaken us, all while exposing our classified cyber program. | Это может ослабить нас, разоблачив нашу секретную киберпрограмму. |
| Some who would murder you in your bed. | [ФЭЙГИН] Тот, кто может убить тебя прямо во сне. |
| This wouldn't be spy school without a little homework. | Шпионская школа не может быть без небольшого домашнего задания. |
| We lose Chumhum, that would close our doors, right? | Мы потеряли "Чамхам", это может закрыть наши двери, верно? |
| If his nanny was someone he already knew, that would keep him calm. | Если няней будет его знакомая, его это может успокоить. |
| A case that would allow you to change the law in your favor. | Дело, которое может позволить вам изменить закон в вашу пользу. |
| It says there that the cost of safety modifications would have put them out of business. | В бумаге говорится, что стоимость изменений может убрать их из бизнеса. |
| Max would in fact be an extremely important figure. | На самом деле, Макс может быть невероятно важной фигурой. |
| I thought we agreed we would hire someone who could actually help. | Я думал, что мы договорились нанять кого-то, кто может действительно помочь. |