Английский - русский
Перевод слова Would
Вариант перевода Может

Примеры в контексте "Would - Может"

Примеры: Would - Может
The latter would appear to be a very vague criterion that could include incitement in general terms. Этот последний критерий представляется весьма расплывчатым и может включать в себя и подстрекательство в широком смысле.
However, this would not necessarily always be the case and an unfair competitive advantage might be gained under unrelated circumstances. Однако дело не всегда обстоит именно так, и несправедливое конкурентное преимущество может быть получено при совершенно иных обстоятельствах.
It was stated that model regulations would provide a set of rules that States enacting the law recommended in the Guide could easily adopt. Было указано, что типовые положения будут представлять собой свод норм, который может быть легко приспособлен к местным условиями государствами, принимающими рекомендованное в Руководстве законодательство.
An offer to conduct such a review at the present stage might create an expectation that further substantial savings possibilities would be quickly identified. Предложение провести такой обзор на данном этапе может вселить надежды на быстрое выявление возможностей для дополнительной экономии значительных средств.
Truly democratic societies would only be generated by helping women develop their leadership capacities. Подлинно демократическое общество не может существовать без содействия развитию руководящего потенциала женщин.
Nothing less than meaningful participation in their government and a stable life would suffice for the Sahrawi people. Сахарский народ может удовлетвориться только значимым участием в своих органах управления и установлением стабильной жизни.
A sole focus on mainstreaming would bear the risk of diluting the issue and limiting it to rhetorical repackaging. Сосредоточение внимания только на широких вопросах может привести к риску размывания этой проблемы и сведения ее к риторическим упражнениям.
A functional classification of the national budget would help to overcome some challenges. Функциональная классификация национального бюджета может помочь решить некоторые проблемы.
A decrease would prima facie raise concerns. Сокращение может в первую очередь вызвать обеспокоенность.
An example would be a mattress which has been used in a superior hotel. Примером может служить использование матрасов в гостинице высшей категории.
This would however result in lower exposure of workers and the public. При этом воздействие на обслуживающий персонал и население может уменьшиться.
Some speakers mentioned that the Organized Crime Convention would be the appropriate legal basis for addressing trafficking in cultural property. Несколько ораторов высказали мнение, что Конвенция об организованной преступности может служить адекватной правовой основой для борьбы с незаконным оборотом культурных ценностей.
In the Board's opinion, that would suggest that the author was not being sought by the authorities. По мнению Совета, это может свидетельствовать о том, что власти автора не разыскивали.
The ability of peacekeeping missions to respond to emerging crises that threatened civilians would also be enhanced by improved information-gathering processes and early warning systems. Кроме того, способность миссий по поддержанию мира реагировать на возникающие кризисы, угрожающие гражданскому населению, может быть усилена путем повышения эффективности процессов сбора информации и систем раннего предупреждения.
He noted that the global community would act decisively and effectively on important global health issues, and we must learn from these prior experiences. Он отметил, что мировое сообщество может принимать решительные и эффективные меры по важным проблемам здоровья населения мира, и мы должны извлекать уроки из накопленного ранее опыта.
Accordingly, it would stand the international community in good stead to understand the compulsions that drive a country's strategic outlook. Следовательно, это может помочь международному сообществу понять те соображения, которые лежат в основе стратегических перспектив той или иной страны.
It was possible that the same reimbursement rates would have applied for up to 13 years. Может оказаться так, что одни и те же ставки возмещения расходов будут применяться в течение 13 лет.
The successful conduct of the referendums would be of tremendous significance to the entire African continent, while failure could prove catastrophic. Успешное проведение референдумов будет иметь огромное значение для всего африканского континента, а неудача может привести к катастрофическим последствиям.
His delegation would therefore not support the transfer of any functions from Headquarters that required interaction with troop-contributing countries. В связи с этим делегация Пакистана не может поддержать передачу из Центральных учреждений каких-либо функций, требующих взаимодействия с предоставляющими войска странами.
It would therefore be unwise to seek consensus on the list of crimes to which it could be applied. Поэтому стремиться к консенсусу в отношении перечня преступлений, к которым она может применяться, было бы неразумно.
It would be useful to identify a practice which could be set as a norm. Было бы полезным выявить такую практику, которая может стать нормой.
Such flexibility could involve exemptions that would allow parties to make the transition away from mercury use over time. Такой гибкий подход может предусматривать льготы, которые со временем могут помочь им отказаться от использования ртути.
Its construction could provoke a powerful earthquake that would pose an enormous danger to human life. Ее строительство может спровоцировать мощное землетрясение, что создаст огромную опасность для жизни людей.
This would enable informal firms to graduate to formal businesses where competition enforcement can be more effectively enforced. Это позволило бы компаниям неформального сектора преобразовываться в предприятия формального сектора там, где может быть обеспечено более эффективное применение законов о конкуренции.
Another said that it would be important to specify the type of amendment that could be made. Другой представитель указал на важность определения вида поправки, которая может быть внесена.