Guy, would everybody just relax? |
Ч ѕарни, может просто всем стоит расслабитьс€? |
Maybe that would be cool to do to him. |
Может быть было бы круто сходить разобраться. |
Our man wouldn't have rotten teeth, they'd be clean. |
У нашего человека не может быть гнилых зубов, они должны быть белыми. |
Why would I be worried about detective Beckett replacing me? |
Почему я должна волноваться о том, что детектив Беккет может меня заменить? |
Maybe now would be the time to put the firearm down, Shirley. |
Может, теперь самое время опустить ружьё, Ширли. |
What we have taken for granted is that the man would leave his wife for the other woman. |
Считается, что мужчина может оставить жену ради другой женщины. |
I didn't think about how it would hurt you. |
И я тогда не подумала как это может тебя ранить. |
Well, maybe we wouldn't be so comfortable if we just gave each other some space. |
Ну, может, спокойствия станет меньше, если дать друг другу пространства. |
You told me once what it would take to destroy a TARDIS key. |
Однажды ты сказал мне, что она может уничтожить ключ от ТАРДИС. |
I thought it would give him a bang. |
Я думал, это может нанести ему сильный удар. |
He was just snapped... the way a pretty girl would snap a stalk of celery. |
Он был просто сломан как маленькая девочка может сломать тонкую веточку. |
I wanted to see How easy it would be. |
Я хотела посмотреть насколько это может быть просто. |
Who would have the answer to this riddle? |
И тут я задумался - у кого может быть ответ на эту загадку? |
You don't strike me as someone who would lie. |
Ты не кажешься тем, кто может солгать. |
It would all end right here for Elvis Aaron Presley. |
Для Элвиса Аарона Пресли всё может кончиться здесь и сейчас. |
Maybe that wouldn't be such a bad idea. |
Может быть, это и неплохая идея. |
Anything you can remember would be very helpful. |
Всё, что вы помните, может нам помочь. |
I thought it would be good for me to connect with my fellow humans. |
Мне может быть полезно общение с друзьями. |
Maybe he wouldn't do that at your house. |
Может у тебя он не будет этого делать. |
You know, Clark's sudden interest in Kyla wouldn't have anything... |
Знаешь, внезапный интерес Кларка к Кайле не может иметь что-нибудь общее... |
Maybe sharing his secret with a younger brother would have helped. |
Может разделить секрет с младшим братом ему бы помогло. |
Maybe, but I wouldn't count on me. |
Может быть, но особо не расчитывайте. |
Maybe if I'd done mine, he wouldn't be there. |
Может быть, если бы я делала свою, он не оказался бы там. |
My wife would never do anything to hurt anyone in our family. |
Моя жена никогда не сделает ничего, что может навредить любому из нашей семьи. |
Perhaps she would forgive my rudeness were I to send her a gift. |
Может быть, она простит мою неучтивость, если я пошлю ей подарок. |