| Maybe it would be better to get it over with and just get one now. | Может, лучше покончить с этим и получить эту четвёрку сейчас. |
| I thought some of her would somehow rub of on me. | Я думал, что часть ее красоты может передасться мне. |
| But that would make a great movie. | Но ведь из этого может выйти отличный фильм. |
| A woman in a monastery is like a mare in heat, even a gelding would misbehave in her presence. | Женщина в монастыре, как кобыла во время течки, даже евнух в её присутствии может возбудиться. |
| Rachel would have made my life a living hell. | Рэйчел может устроить мне ад на земле. |
| Well, maybe I would if you weren't snarling. | Ну... Может, и начну, если ты перестанешь ворчать. |
| But the Snow Queen can't retrieve the stone herself - because her hand would freeze the well again. | Но Снежная королева не может достать этот камень сама, потому что прикосновение её руки снова заморозит источник. |
| Well, maybe... I would not be so hasty. | Ну, может... я поторопился с выводами. |
| Well... maybe you know somebody who would. | Может, знаешь того, кто знает. |
| Maybe it would make more sense just to forget about S.H.I.E.L.D... M-Move on. | Может, было бы более разумно просто забыть о Щ.И.Те. П... пойти дальше. |
| Maybe her father would now agreed to an earlier marriage. | Быть может, теперь ее отец согласился бы на скорую свадьбу? |
| She never imagined that toying with Mr. Middlewood would have any real consequences. | Она не могла подумать, что заигрывание с Мистером Миддлвудом может привести к реальным последствиям. |
| Maybe going to the gym would help. | Может быть, поход в спортзал сможет помочь. |
| You know, maybe if I talked to him, maybe it would help me remember. | Понимаете, может быть если я поговорю с ним, возможно это поможет мне вспомнить. |
| But he would tell me to say that we'd slept together. | Но он вполне может попросить меня говорить, что я с ним спала. |
| All night, she was crying, saying that she would die without a fix. | Всю ночь она плакала, говорила, что может умереть без дозы. |
| He enjoyed doing something that he knew would agitate or aggravate you. | Он наслаждался тем, что может взбесить или огорчить вас. |
| Do you really think Director Vance would make them resign? | Неужели вы думаете, что директор Вэнс может отправить их в отставку? |
| I can understand now what would make someone just check out. | Теперь я понимаю, что может заставить человека просто выйти из игры. |
| I can see how that would... | Я понимаю, как это может... |
| The high pressure injection and expansion of any compressed gas would cause freezing. | Вдувание под большим давлением и расширение любого сжатого газа может вызвать заморозку. |
| Now, I am sure Teresa Colvin never dreamed something like this would ever happen. | Я уверен, что Тереза Колвин понятия не имела, что что-то подобное может случиться. |
| We don't know what would happen to us in the cities. | Мы не знаем, что может случиться с нами в городе. |
| His private collection would rival most European galleries. | Его частная коллекция может соперничать с крупнейшими галереями Европы. |
| Neither one of us ever thought that anything like this would ever, you know, it's... | Никто из нас даже не предполагал, что такое может случиться когда-нибудь... |