Английский - русский
Перевод слова Would
Вариант перевода Может

Примеры в контексте "Would - Может"

Примеры: Would - Может
A euro collapse would damage London's role as a major financial centre because of the increased risk to UK banks. Крах евро может нанести ущерб роли Лондона как мирового финансового центра из-за увеличения рисков банков Великобритании.
They argue that only a draconian police-state would criminalize cryptography. Также они утверждают, что только полицейское государство может криминализировать криптографию.
Scientist Azeez Hakim stated: before 1998, we never thought that this reef would die. Учёный Азиз Хаким заявил: До 1998 года мы никогда не думали, что этот риф может погибнуть.
Similar to GPS, this comparison would allow the vehicle to triangulate its position accurately (±5 km). Аналогично с GPS, это сравнение может позволить космическому кораблю триангулировать свою позицию с точностью (±5 км).
We would discuss another cousin in whose hands the survival of our papacy may lie. Мы поговорим о другом кузене, в чьих руках может оказаться спасение папства.
I thought maybe nobody would ever want that. Я думала, может, никто никогда не захочет.
Such thrust and acceleration would be very slight, but such a system could be stable for millennia. Такая тяга и ускорение будут крайне небольшими, но такая система может оставаться стабильной в течение тысячелетий.
Asymmetry can also result from traumatic events in early development of an animal, which would be more randomly distributed in time. Асимметрия также может быть следствием травматических событий при раннем развитии животного, которые были случайным образом распределены во времени.
It would not entail nationalization but could involve government involvement of some sort. Это не повлечет за собой национализации, но может предполагать некоторую степень вовлеченности государства.
The CDF asked Cardinal O'Connor if he would release Fr Brown from his duties in New York. Конгрегация доктрины веры спросила кардинала О'Коннора, может ли он освободить отца Брауна от своих обязанностей в Нью-Йорке.
Examples of waqfs are of a plot of land, a market, a hospital, or any other building that would aid the community. Примерами вакуфов являются участки земли, рынок, больница или любое другое здание, которое может услужить обществу.
Only a champion man would hold the Blade of Unicorn in his hands. Только герой может удержать меч единорога.
He believed this would damage his reputation as a doctor, and encouraged his friends to patent their own modifications of his designs. Он считал, что это может навредить его врачебной практике, и поддерживал своих друзей в патентовании модификаций его изобретений.
The United States government classifies information according to the degree which the unauthorized disclosure would damage national security. Правительство США засекречивает информацию в зависимости от степени ущерба, который может нанести национальной безопасности несанкционированное разглашение данной информации.
Fearing that Wizpig would again attempt to invade Timber's Island, the islanders travel to Future Fun Land for a second challenge. Беспокоясь о том, что Визпиг может снова попытаться захватить остров Тимбера, островитяне отправляются на Землю Веселья для второго соревнования.
His reason was that the Guard's quarters were too small and the entry of women would lead to discipline problems. Причиной он назвал размеры кварталы гвардии: они слишком малы, и появление там женщин может привести к проблемам с дисциплиной.
A small portion of the extracted material would also be precious metals. Небольшая часть извлечённого материала может также содержать драгоценные металлы.
Throughout the production on Enterprise, there were rumours that William Shatner would make a guest appearance. На протяжении всего производства сериала ходили слухи, о том что Уильям Шетнер может получить гостевую роль.
Later in the day, the Navy confirmed that the aircraft carrier would indeed be named after the former President. Позже ВМС США подтвердили, что авианосец может быть назван в честь бывшего президента.
Verification of identity by responding to a question or providing information that only the individual would know. Верификация идентичности путем ответа на какой-либо вопрос или посредством предоставления информации, которая может быть известна только соответствующему лицу.
I asked Tom how much he thought it would cost to get someone to paint our house. Я спросил Тома сколько, по его мнению, может стоить нанять кого-нибудь для покраски нашего дома.
It would help to preserve the legacy of the Montreal Protocol by drawing on the expertise of its institutions and technical bodies. Поправка может помочь сохранить наследие Монреальского протокола, руководствуясь опытом, накопленным его учреждениями и техническими органами.
Other representatives, however, felt that the experience of HCFC phase-out would be of significant help in phasing out HFCs. Между тем, другой представитель высказал мнение о том, что опыт, накопленный в деле прекращения производства и потребления ГХФУ, может существенно помочь в процессе поэтапного сокращения ГФУ.
More information on likely costs and environmental benefits would be necessary. Может потребоваться дополнительный объем информации о вероятных издержках и экологических выгодах.
With such expertise, it would qualify as a possible partner in the implementation of the "Sustainable Energy for All" initiative. Имея такой опыт, она вполне может стать возможным партнером в осуществлении инициативы "Устойчивая энергетика для всех".