| With her syndrome and mine that would be very dangerous. | С ее синдромом и, возможно, моим это может быть очень опасной комбинацией. |
| Technically, it would be India, but I doubt it. | Технически, это может быть Индия, но я сомневаюсь. |
| A story of hardship would help contextualize a flagging academic record. | История о трудностях может помочь в сопоставимости со слабой успеваемостью. |
| Nothing that would be considered incendiary in my line of work. | Ничего, что может быть считаться раздором в моём роде занятий. |
| All in all, I think it would make a super car. | В общем, я думаю, это может быть суперкаром. |
| That would indicate some kind of relationship. | Это может говорить о некоего рода дружбе. |
| I don't see how that would... | Я не понимаю, как это может... |
| I was so scared that cancer would prevent me from checking off that last regret. | Я была так напугана, что рак может помешать мне расстаться с последним сожалением из списка. |
| If Randall's right, that would be the end of the Urca hunt. | Если Рендалл прав, То охоте на Урку может настать конец. |
| That would confirm your theory that Ava had a run-in with the car. | Это может подтвердить твою теорию, что Эву ударили о машину. |
| I wonder how far a. caliber bullet would travel. | Интересно, как далеко может улететь пуля 38-го калибра. |
| He said that he thought he could help, but it would be tough. | Он сказал, что может помочь, но это будет сурово. |
| Because I wouldn't quit the Glade-iators? | Может, потому что я не хотела уходить из Гладиаторш? |
| Chels, listen, most girls would love a guy who's emotionally available enough to cry. | Челс, послушай, большинству девчонок понравился бы парень который эмоционален настолько, что может заплакать. |
| I thought the worst would be one of us getting cold feet. | Я думал, худшее, что может случиться - это предсвадебный мандраж. |
| Maybe they wouldn't mind coming. | Может, они не будут возражать. |
| It would take time, maybe years to figure out what he had done. | Это заняло время, может годы, чтоб разобраться, что он наделал. |
| Maybe we should get a lawyer, see what they would suggest we do. | Может нам нанять юриста, посмотрим, как он предложит поступить. |
| Maybe the two of you would still be together. | Может, вы бы до сих пор были вместе. |
| The only ones who could do it wouldn't need to. | Кражу может совершить только тот, кому она не нужна. |
| I would've, but some people are best left alone. | Может... но лучше оставим его в покое. |
| That would explain all of Bailey's women. | Это может объяснить всех женщин Бейли. |
| And if I'm not ready to move in with Amy, college would be a good excuse. | И если я не готов съезжать с Эми, колледж может быть хорошим оправданием. |
| Only a conspiracy nut would think that these guys... | Только псих, помешанный на теориях заговора, может подумать, что они... |
| Okay, so we both think that this would make a totally awesome bedroom. | Ладно, мы обе считаем, что тут может быть замечательная спальня. |