Английский - русский
Перевод слова World
Вариант перевода Странах

Примеры в контексте "World - Странах"

Примеры: World - Странах
In the developing countries of the world, this gap is even larger. В развивающихся странах мира эта разница ещё больше.
I have portrayed more than 3,000 people in 13 different countries, 19 different cities around the world. Я сфотографировала более З 000 человек в 13 разных странах, в 19 городах по всему миру.
I went to five countries around the world. Я побывал в пяти странах на разных континентах.
There are more suicides in developed individualistic countries than in any other part of the world. Больше всего суицидов случается в развитых индивидуалистичных странах, чем в любой другой части мира.
Started in Italy, but has spread across the world, and now has 100,000 members in 50 countries. Оно началось в Италии, и распространилось по миру Сейчас у него 100 тысяч последователей в 50 странах.
And our teacher told us that the industrialized world, 1960, had one billion people. Наша учительница говорила, что в 1960-м году в промышленно развитых странах проживал 1 миллиард человек.
In the developing world, she said, they had two billion people. В развивающихся странах, по её словам, население составляло 2 миллиарда человек.
At that time the western world and the US were developing artillery capable of firing from closed positions. В то же время в западных странах и США имелись САУ, предназначенные для ведения огня с закрытых позиций.
It is used in a few areas of the world as of 2014. По состоянию на 2014 год она используется в нескольких странах.
The song's title is generally spelled as "Mammy Blue" in the English-speaking world. В англоязычных странах название песни обычно пишется как «Мамму Blue».
Women Are Heroes took me around the world. Проект "Женщины - герои" реализован мной во многих странах.
Its magnitude will be nowhere comparable to the needs of pervasive poverty in the developing world. Ее размер будет теперь сопоставим с потребностями, диктуемыми сохраняющейся нищетой в развивающихся странах.
HiAP has been widely implemented in many parts of the world. Буй широко использовался во многих странах мира.
Championships are held every year that there is no world championship. Чемпионаты Формулы-З проводятся в различных странах, единого мирового чемпионата не существует.
The method slowly becomes popular in other parts of the world, too. Постепенно этот жанр стал популярным и во многих других странах мира.
The album also reached the top ten in various other countries around the world. Альбом также попал в десятку лучших в разных странах мира.
I tried enticing her into investing In communication satellites for third world countries. Я пытался завлечь ее в круг инвесторов в развитие спутниковой связи в странах третьего мира.
To the extent that there is a world market for these factors of production, the situation should not be entirely different in other countries. В той степени, что для этих факторов производства есть мировой рынок, ситуация не должна сильно отличаться в других странах.
Weakness in the rest of the world implies a stronger dollar, which will invariably weaken US growth. Слабость в остальных странах мира предполагает укрепление доллара, которое неизменно ослабит рост США.
Corruption undermines the quality of life for people around the world, not only in poor countries. Коррупция приводит к падению уровня жизни людей не только в бедных странах, но и по всему миру.
That's very important in poorer countries, but not in the rich developed world. Они крайне важны в бедных странах, но не в развитом мире.
I went to five countries around the world. Я побывал в пяти странах на разных континентах.
Network of distributors is represented in 36 countries of the world. Дистрибьюторская сеть представлена в 36 странах мира.
The economic and financial crisis that had originated in mid-1997 in South-East Asia had affected all parts of the world. Финан-сово-экономический кризис, разразившийся в середине 1997 года в странах Юго-Восточной Азии, затронул все части мира.
Do all your friends ask you To research third world military contractors? Все твои друзья просят тебя поискать что-то на военных контрактеров в странах третьего мира?